正文

《布莱森英语简史》上学说法语,读报用德语(2)

布莱森英语简史 作者:(美)比尔·布莱森


1988年 12月,加拿大最高法庭认定《 101法案》有些条款无效,并裁定:魁北克可以规定法语作为主要的商务用语,但是不能作为唯一的商务语言。结果引发了 15 000名法语居民在蒙特利尔市示威游行,很多双语商标和牌匾遭到了破坏。商店的橱窗被喷上了 FLQ三个字母,意思是魁北克解放阵线,其中有一家商店甚至被炸毁。

这种因语言而起的对立情绪即使在离魁北克 1 000里的地方也可以感觉得到。由于加拿大有两种官方语言,国家规定所有的地区都必须提供法语和英语两种语言的服务。这种规定在非法语地区引起了极度不满,比如在马尼托巴(Manitoba),当地人主要讲德语和乌克兰语。法语居民在加拿大的人口比例从 1961年的 29%下降到今天的 24%,预计在 21世纪将下降至 20%。

人们在语言问题上的态度常常出乎意料地强硬。在 1989年 2月,巴斯克分裂运动武装组织(ETA)以语言和文化的独立为由犯下了 672起谋杀罪。虽然这种犯罪行为为我们所不耻,但是,我们对于语言弱势群体的怨气还是很能理解的。

在法语统治区,公开讲巴斯克语可能被逮捕,甚至遭监禁。同样,作为一种介于西班牙语和法语之间的语言:加泰罗尼亚语(Catalan),曾经很长一段时间禁止在西班牙使用,尽管有 25万人使用这种语言,其人口主要分布在加泰罗尼亚地区(Catalonia),最远可及法国的鲁西永地区(Roussillon)。在法国,有几十年时间,只要邮件地址是用布列塔尼语(Breton)写的,就会被退回,上面盖着“地址禁用布列塔尼语”的章。希特勒和墨索里尼更是夸张,连说世界语的人都要加以迫害。

语言的压制行为仍然在继续。在 20世纪 80年代的苏联,阿塞拜疆人(Azerbaijanis)和其他少数民族为了争取自己语言报纸和教科书的拥有权发动过暴乱,更有人因此而献出了生命。

在罗马尼亚,有个察格勒(Szeklers)族群,据说,他们所说的匈牙利语是最纯正和优美的。 30年中,罗马尼亚政府有计划地蚕食察格勒人的文化,关闭当地学校,或者强迫当地知名匈牙利语言大学——鲍耶大学,与不知名的大学合并,甚至铲平了整个村庄,而所有这些行径政府都打着语言统一的幌子。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号