注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术传记社会各界人物那些翻译大师们

那些翻译大师们

那些翻译大师们

定 价:¥29.80

作 者: 刘克敌,李酉宏 主编
出版社: 金城出版社
丛编项:
标 签: 学者

购买这本书可以去


ISBN: 9787802512283 出版时间: 2010-01-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 224 字数:  

内容简介

  近现代的翻译大师们,他们生于新学和旧学激烈碰撞的年代,他们推动了中学和西学的空前交融。有傅雷:中国的约翰克利斯朵夫、李健吾:“花团锦簇”的多面手、梁宗岱:在一切的峰顶聆听宇宙的呼吸、戴望舒:暮色冥冥里.那个远去的背影、杨绛:我双手烤着生命之火取暖、鲁迅:从他国窃得天火来煮自己的肉、林语堂:两脚踏东西文化.一心评宇宙文章、林纾:不懂外语的翻译大家、严复:他让中国开始懂得西方、苏曼殊:天才情僧翻译家、马君武:用翻译为革命服务。

作者简介

  刘克敌,毕业于华东师范人学,获文学博士学位,现为杭州师范大学人文学院教授。已出版有《陈寅恪与中国文化》、《花落春仍在——吴宓与〈学衡〉》、《国民素质与教育》、《百年文学与大学》、《梁漱溟的最后39年》、《陈寅恪和他的同时代人》、《陈寅恪与中国文化精神》等著作,发表论文数十万字。主要研究方向为20世纪中国文化与知识分子问题、陈寅恪研究、现代学术思想史和大众文化等。李酉宏,山东蒙阴人,大学中文系毕业后,先后在企业、学校、机关、媒体等行业工作。上世纪八十年代涉足文学创作,部分小说、散文、随笔等作品散见于《山东文学》、《时代文学》、《文学教育》、《大众日报》等报刊。此外对中国文化发展和中国知识分子问题有浓厚兴趣。现供职于山东省新泰市教育局。

图书目录

傅雷:中国的约翰·克利斯朵夫
 “现在阴霾遮蔽了整个天空”
 重神似不重形似
 第一做人,第二做艺术家
 “仿佛一只天外的仙鹤”
 君子不受辱,且从容归去
李健吾:“花团锦簇”的多面手
 “像用砂纸细细打磨了一遍,闪着锃亮的光芒”
 戏剧天才出少年
 “具有一个富丽的人性的存在”
 “因为她的心在他的坟中” 
梁宗岱:在一切的峰顶聆听宇宙的呼吸
 情满欧罗巴
 从“八个国内第一”说起
 批评的美丽与美丽的批评
戴望舒:暮色冥冥里,那个远去的背影
 丁香一样忧愁的雨巷诗人
 “将岁月消磨于庄严的钻研”
 “那天上的花园已荒芜到怎样了”
 “那时我会再看见灿烂的微笑”
 “忽然来不及”
杨绛:我双手烤着生命之火取暖
 纤细的笔下,一展女性的温柔与敏感
 《堂吉诃德》翻译第一人
 失败的经验
 杨绛与傅雷的交往
鲁迅:从他国窃得天火来煮自己的肉
 只卖二十本的翻译小说
 “硬译”的背后
 为了孩子的未来
 翻译为革命服务
 他人眼里的鲁迅翻译
林语堂:两脚踏东西文化,一心评宇宙文章
 那个超过好莱坞当红明星的中国人
 起于青苹之末的东西文化之风
 把翻译当做艺术
 将幽默融人翻译
 “鲁迅顾我,我喜其相知,鲁迅弃我,我亦无悔
 “我们不是这个尘世的永久房客”
林纾:不懂外语的翻译大家
 “可怜一卷茶花女,荡尽支那浪子肠”
 左边绘画,右边译书
 “悠悠百年,自有能辨之者”
 青山遮不住,毕竟东流去
严复:他让中国开始懂得西方
 “严伊同学”的真和假
 《天演论》与晚清社会
 众口称颂的“严译八大名著”
永远的“信、达、雅”
 青史留名照北大
苏曼殊:天才情僧翻译家
 “秋风海上已黄昏,独向遗篇吊拜伦”
 “禅心一任娥眉妒,佛说原来怨是情”
 “相逢莫问人间事,故国伤心只泪流”
 “狂歌走马遍天涯,斗酒黄鸡处士家”
 “公子才华迥绝尘,海天廖阔寄闲身”
马君武:用翻译为革命服务
 皮蛋博士与当红影星
 “马君武”对“达尔文”
 勇武刚烈的大学校长
 马君武与孙中山
 惜香怜玉动真情
后记

本目录推荐