注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学文学评论与研究文艺典藏:傅雷谈文学

文艺典藏:傅雷谈文学

文艺典藏:傅雷谈文学

定 价:¥36.80

作 者: 傅雷 著
出版社: 江苏凤凰文艺出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787539960852 出版时间: 2017-04-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 251 字数:  

内容简介

  本书辑集了傅雷回忆自身成长的散文、文艺创作经验、文艺评论、著译序跋、与友人探讨文学的书信等,于此书中不但能理解傅雷的立身处世精神,还能体味到傅雷文学理念的文化价值和历史价值。

作者简介

  傅雷(1908-1966),字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。他谈论文学见解精湛、超卓,不同俗流。

图书目录

傅雷自述
梦中
怀以仁
回忆的一幕
介绍一本使你下泪的书
关于狗的回忆
许钦文底《故乡》
法行通信十六篇
现代法国文艺思潮
世界文艺情报
关于乔治·萧伯讷的戏剧
雨果的少年时代
读剧随感
论张爱玲的小说
《勇士们》读后感
谈翻译、出版、发行、印刷等问题
关于少年儿童读物的问题
艺术创造性与劳动态度
关心书籍的命运,注意积累和淘汰
翻译经验点滴
关于译名统一之意见
莫罗阿《恋爱与牺牲》译者序
罗素《幸福之路》译者弁言
杜哈曼《文明》译者弁言
《文明》作者杜哈曼略传
巴尔扎克《高老头》重译本序
巴尔扎克《贝姨》译者弁言
巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序
巴尔扎克《搅水女人》译者序
巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序
致宋奇
致郑效洵
致罗新璋

本目录推荐