注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书古籍/国学国学著作钱绍昌散文集

钱绍昌散文集

钱绍昌散文集

定 价:¥52.00

作 者: 钱绍昌
出版社: 上海外语教育出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787544650090 出版时间: 2018-11-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 220 字数:  

内容简介

  《钱绍昌散文集》为钱绍昌先生文章集锦,讲述作者在影视翻译领域的独特见解、在医学领域的斐然成就和跌宕起伏的人生。作者作为一名医学博士却成为外语教授,作为烧伤领域的医学专家却在影视翻译领域获得各项大奖,令人感慨,发人深省。《钱绍昌散文集》行文清新、洗练、犀利、诙谐,引人入胜。阅读此书,不仅可以在影视翻译方面获得重要启示,更可以领悟到作者于逆境中砥砺前行的品质和艰辛坎坷中的乐观旷达。

作者简介

  钱绍昌,1930年生于杭州,1948年进入上海圣约翰大学医学院,1954年获美国宾州大学医学博士学位。为1958年抢救邱财康医疗小组专家之一,后任瑞金医院烧伤科主任。2018年5月4日被评为中国烧伤学科“元老”。1980年起弃医从文,任上海外国语大学国际新闻学院教授。曾翻译大量美国影视剧,获得全国首届电视译制片一等奖、飞天奖等,被中国翻译协会评为中国资深翻译家。

图书目录

美国影坛的“鬼才”——斯皮尔伯格的工作和生活
“007”廿五周年
“广播电视”质疑
电视剧《成长的烦恼》中的人与事
“请多关照”
“万圣节之夜”并不错
我对译名也遗憾
在纽约被车撞
一周的第一天是星期日
机上小义工
我与《海外影视》
今晚的发现
难忘的旧照
翻译《荆棘鸟》拾余
《红旗飘飘》的回忆
翻译《成长的烦恼》的烦恼
郭老替我写扇面
巾帼人杰涂莲英
马克思家乡有“免费晚餐”
西方的征婚广告
鹿群也疯狂
关于肾脏移植
怀念新奥尔良
抗战时期东北没有盘尼西林
“领衔主演”
重访俄罗斯
《哈姆雷特》五上银幕
50年前的舞伴
“黑灯舞会”
校花做舞伴刀
编剧学点历史常识
编剧该学点生理常识
圣约翰老校长涂羽卿
马勒别墅越来越走红了
大女儿终于嫁人了
维也纳街头盲人夫妇歌手
从骆家辉谈到美籍华人的洋名
老美爱用昵称
中华人民共和国成立后当翻译
捉捉电视剧的“扳头”
“三等”和“三老”
“服务员”的穿越
怀念白穆
我与北京人艺的一点渊源
我的洋女婿托尼
青霉素又“穿越”了
我在美国坐救护车
扫墓有感
人生四“动”
忆儿时过年
红房子曾叫“喜乐意”
追忆父亲钱潮
圣约翰的校花
“邓大人”,谢谢你
圣约翰的唱诗班
“请赐复”——译事趣谭
DO RE MI——译事趣谭
谁懂得武术——译事趣谭
盘尼西林还要“穿越”多久
弃书小记
在北极观熊观鲸
七十年前的疏散
不过一瞬
洋女婿讲上海话
老年人迟钝的五官
观芈月,长知识
女医明妃有些超能
文字发展太快
远航千里救伤员
别梦依稀肯塔基
闲时不妨滨江走走
天目山农民
买旧书记
记忆中的旧上海好莱坞电影
45载:从翻译到翻译
编得太离谱
风流云散故人行
途经奉化
附录一
译海沉浮
影视翻译——翻译园地中愈来愈重要的领域
附录二
从医学专家到外语教授——记上海外国语学院副教授钱绍昌
半路出家乐而忘返——记上海电视台海外影视翻译钱绍昌
45载:弃医从译之路——记硕果累累的钱绍昌教授

本目录推荐