注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页新闻资讯书讯

罗琳《伊卡狛格》中文版三城同时首发,34幅插图由读者创作

11月10日,“哈利波特”系列引进中国20周年之际,由人民文学出版社引进的J.K.罗琳新作《伊卡狛格》举办北沪深三地同步首发仪式。中国出版传媒股份有限公司董事、总经理李岩为首发式致辞,人民文学出版社

11月10日,“哈利·波特”系列引进中国20周年之际,由人民文学出版社引进的J.K.罗琳新作《伊卡狛格》举办北沪深三地同步首发仪式。中国出版传媒股份有限公司董事、总经理李岩为首发式致辞,人民文学出版社社长臧永清、总编辑应红与党委书记张贤明分赴北京、上海、深圳会场为新书揭幕,图书责编王瑞琴、马博,译者马爱农等与读者进行了分享。


三地联动现场


《伊卡狛格》是罗琳十多年前创作的故事,在自己的孩子每晚睡前,她会把这个故事讲给他们听。这是一个发生在想象国度的儿童故事,内容并非“哈利·波特”系列与罗琳其他故事的延续,故事背景也有巨大变化,但其中仍然蕴藏罗琳作品常见的主题,如阴谋、冒险、正义,并且充满罗琳式的幽默和悬念。因此,虽然故事的目标读者是7到14岁的少年儿童,但成人也可以沉浸其中,获得独特的阅读体验。

《伊卡狛格》书影

《伊卡狛格》书影


罗琳在序言中写:“很久以前,我就有了创作《伊卡狛格》(Ickabog)的想法。Ickabog一词源于Ichabod,意为没有荣耀或荣耀已逝。我想,你们读完故事后就会明白我为什么选择这个名字了,这个故事的主题是我一直很感兴趣的。我们想象出的怪物,会揭示关于我们自身的什么呢?如果邪恶控制了一个人或一个国家,会发生怎样的情况,要怎样才能把它打败? 为什么人们会选择相信谎言,哪怕证据不足或根本没有证据?《伊卡狛格》是在创作哈利·波特系列期间断断续续地写就的。故事从未做过重大的修改。”

《伊卡狛格》的故事发生在一个叫丰饶角的小国家,那里的人们生活得富足而幸福。丰饶角的美食声名远播,从美酪城的奶油干酪到甘蓝城的“天堂的希望”,每一种都足以让食客在品尝时冒出喜悦的泪花。不过,即使是在如此幸福的国度里,也有怪物暗藏。传说在沼泽乡的最北边,住着一头可怕的怪物——伊卡狛格。有人说它会喷火,会吐毒液,还会在浓雾中咆哮着拖走不听话的绵羊和小孩。也有人说,伊卡狛格不过是传说罢了……后来,这个传说发展得越发不受控制,为整个国度都蒙上了一层阴霾,这时,两个小孩——一对最要好的朋友,伯特和黛西——开始了他们的伟大征程,决心要揪出真相,探寻怪物的真正巢穴,将希望和幸福重新带回丰饶角。

罗琳公开这一故事的动因,是因为2020年新冠疫情在全球范围内传播影响了人们的正常生活。许多家庭在居家隔离缺少欢乐和亲子互动,于是罗琳公布了这个私藏多年的全新原创故事,并在全球范围内进行免费网络连载。书籍一经www.theickabog.com网站发布,便在世界引起关注。国内拿到中文版权的是曾出版过大量作品的人民文学出版社,网站连载结束之后,中译版以纸质书和电子书的形式出版。

J.K.罗琳还作出承诺,本书销售获得的版税将用于帮助全世界受到新冠病毒影响的人们。

《伊卡狛格》的北京首发仪式中,译者马爱农分享了翻译《伊卡狛格》与“哈利·波特”系列的同与异和她的思考与尝试,她说:“这个翻译大概持续了一个多月的时间,我们是流水作业,因为那时候英国网站上是要连载,所以我是一部分、一部分交给他们的。它虽然是一个童话,不像哈利·波特有七本书,这个只是一本书,但是它非常紧凑,很有张力,同时也是青少年成长的故事。在这里我依然能够看到罗琳特有的幽默,以及她塑造场景的那种画面感,还有人物的那种喜剧效果,对国王的描述,以及对两个反派人物,一个特别的胖,一个特别瘦,给你带来特别大喜感的画面感,翻译的时候让我忍俊不禁,当然笑的时候也有,让我揪心的时候也有,但是令人欣慰的是它的结局非常好。”

《伊卡狛格》的图书责编马博介绍,本书跟“哈利·波特”是不一样的,“哈利·波特”是一个奇幻小说或者说幻想小说,《伊卡狛格》更像是传统的西方的儿童文学作品或者说童话,它有一些安徒生童话的影子,它也可能让我们想起类似于《小王子》等等西方经典童话故事。它发生在一个想象中的国度,这个故事的环境同样是想出来的,但是不带有魔法,只不过里面有着国王,有着玩弄心机和阴谋的大臣,当然在阴谋下面还有勇敢而识破阴谋的人们。这本书读起来像罗琳以前的作品一样,给人非常热血的感觉,而且读完也给人一种心灵受到慰藉的感觉,里面也很有罗琳最擅长谋篇布局的那种层层递进的阴谋、人们坚守自己善良和坚守正义的勇气,其实在这本书里都可以读到。

江南结合自己的作品畅谈对《伊卡狛格》的感想。

活动现场还邀请了儿童插画作家,小朋友们以天马行空的语言和思想讲述了自己的作品,并获得人文社颁发的“插图征集大赛入选”证书。

上海会场设在上海最高的书店——朵云书院,世纪出版集团总编辑王为松为活动致辞,儿童文学作家、评论家梅子涵担任嘉宾。梅子涵从儿童文学创作、出版、推介等角度对《伊卡狛格》进行了解读;深圳会场设在深圳书城中心城,深圳读书月组委会办公室主任、深圳出版集团党委书记、董事长尹昌龙为活动致辞,人民文学出版社社长助理宋强向读者介绍了《伊卡狛格》的故事与阅读特点。

据了解,罗琳也在全球范围内发出邀请,请小读者们在阅读的过程中为她的故事绘制插图,更加快乐的参与其中,享受整个过程。

《伊卡狛格》插图征集大赛由各国出版社分别举行,法国、意大利、德国、西班牙(及拉丁美洲)、巴西、英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、印度、美国、加拿大等多个国家都已经开始向小读者征集插图, J.K.罗琳和全世界的年轻艺术家们展开了一种前所未有的合作,并且合作范围还会逐步扩大。

中国插图比赛由人民文学出版社主办,于6月16日开始。为比赛专门开设的官方网站www.theickabog.com/competition每天会对应当天连载的故事内容提供一系列插图主题,这些主题对应着故事中形象丰富的角色或是紧张的情节,可以为小读者们提供创作的灵感。小读者们(或其父母和监护人)可以用#Theickabog这一话题在社交网络上分享他们的精彩画作。

人民文学出版社评委组经过层层评选,最终确定34幅入选正式出版的插图,这些插图将收录在11月本国出版的纸质书中,和故事一起呈献给读者。

 

热门文章排行