正文

第七章 内藤饭店

战争新娘 作者:(日)有吉佐和子


  内藤饭店在开业那天,热闹空前。这是我来美国之后第一次见到的豪华盛况。这一天,日本大使和总领事都携带着他们的眷属前来捧场。除此之外,在“弥生”从见不到的白人富豪也都身芽华丽西服陪着打扮时髦的夫人,纷纷拥进餐厅。人虽众多,但他们文质彬彬,井然有序。和“弥生”不同,这里有系着黑领带的经理,也有侍者领班。七个侍者一律身穿白制服,分担着门口处的酒吧和大厅内若干客桌的工作。在他们的指挥下,我们这些女侍身穿作为工作服的美丽服装,各自守候在饭桌旁招待顾客。客人很多,并且都是提前预约,所以不会发生席位冲突或争抢空位之类的事情。

  餐厅周围有几处日本式房间,那里的设备可供顾客脱掉鞋子在草垫上来用餐,从播音器中传出轻快的三弦曲调,四面八方可以听到白人操着流利的日语在讲话。只是,这里见不到一个黑人。

  日美亲善之夜。各桌上除约定的酒外.辽另备日本酒,装入纯粹日本制的酒壶,分放在那里。美国人也不再要求使用刀叉,他们都能灵巧地使用筷子吃饭。有人夸这里素烧用的肉和在日本吃的一样,用的是上等肥牛肉。并用手抓食薄肉片,现出非常高兴的样子。这里的餐具无论是盘碟、小盆、汤碗、筷子,一律精心挑选上等名瓷。也博得了顾客的好评。如果说“弥生”是个大众化的食堂,而这里则是很讲究的豪华饭庄。这里经营的确实是货真价实童史无欺的地道日本式饭菜。

  在日本客间开怀畅饮的日本人,忽然产生一种身在日本的错觉。有的脱去上衣解下领带,这也是很平常的事,但女主人看到后却不客气地走了进去。

  “大家这样做未免有失体统吧.这里是纽约。如果被人家说咱们日本人有欠高雅,可就大难堪了。”

  她直率地加以制止,为的是端正风纪。

  从年龄上看,她虽已徐娘半老,但她那娇小身躯比所有的姑娘都显得充满朝气。据说她在日本也是个著名人物呢。一句英语不会讲,却敢在纽约的中心地带经营这所规模宏大的饭店,看来此人是大有心胸的。我来到美国之后,一直过着很不如意的生活,心已经麻木。当见到这里居然还会有这样的日本女性,不禁使我眼界开阔起来。她身材虽不高,但却体态丰盈,在事业上面斗志昂扬,恼怒时刻薄的挖苦讽刺像机关枪一样连珠发射。一些女侍自不待言,就连第一代日本经理、第二代侍者都被她的气势所压倒。当她和这些一直受美国文化薰陶、一切按照美国习惯生活的人们,在工作上发生意见分歧时,她总是拍案而起暴跳如雷。

  “美国又算得了什么?即使在纽约。我的店内就是日本国!多会儿也不容易以战败者的神情出现。讨厌日本方式的人,就没资格在日本饭店工作,就请你马上离开这里!”

  她那气势威严的斥责,使我听了精神振奋。如同自己在受申斥一样。我的心境受到洗礼,当初在日本的时候,我也从来没有时间去熟悉日本的礼节习俗。每当我被矫正着对顾客的交谈用语,应对进退时,仿佛那久远的日本又重新回到了我的心中。自从我来到这个饭店后,开始感到做为日本人的喜悦。而做为黑人的妻子,孩子的母亲,我深深陷入哈累姆区的空气重压下,只有在饭店我才有唯一真正的生活。

  别人却不见得都和我有同样的感觉。女侍中的不少人折服于她的斥责,也有些人不喜欢她,害怕她指手划脚;也有的我行我素,对她的指点无动于衷。前者中有志满子,后者中有竹子。

  内藤饭店在开业前几天,对使用人进行了训练。在十二个女侍当中,我发现内中有三人是与我同船来美国的。

  志满子和竹于像是船上的一犬一猴。当她们发现我后,立即从两面跑了过来。

  “哎呀,我早有预感,说不定哪天我们会相见的。”

  竹子在久别重逢的喜悦中拉住了我的千。和志满子们见更属意外了。

  “你怎么也来这儿呢?嗯?”

  我是一本正经地向她提问的,志满子的神态当即有些不大自然。

  “我是他们请来的,说他们人手不够。”

  “哼!报名的都挤破了门.哪能……”

  志满子满面不悦地走开了。

  “就给这点儿钱,那位太太还到处招人?”

  竹子望着女主人的背影恶言恶语他说道。

  “竹子小姐,你又有孩子了吗?”

  “哼,这回生了个女孩。凯尼给看孩子,还挺不错呢。我丈夫什么事也靠不上。”

  “他还役找到工作吗?”

  “找上工作也呆不上几天,就又被开除了。自打我来了。他变得越来越懒。黑人终究是黑人,嫁给黑人就得倒一辈子霉。每当我想到这里就厌倦,就后悔不已。”

  竹子无论在船上还是在女侍当中,总是高喉咙大嗓门儿,远近的人全都听得到。我真为她担心,我不像她那样胆大,对黑人丈夫的事除亲人以外从不向外乱说乱讲。

  “用不着隐瞒。来这儿的都是不干活儿就没饭吃的人,女人全都是战争新娘。就是学生也不是专为到饭馆来留学的吧?”

  她说这话是有目的的。那边有一个与我们同船来的留学生,神气十足地站着,可能是来做课余劳动的。我担心竹子的活会惹麻烦。我佩服竹子的那股冲劲儿,但她如此任性地在人员众多的工作场所乱讲,会下会惹起纠纷呢?

  但,事情井没我想象得那么严重。志满子和留学生们都没理睬竹子的恶言恶语。因为工作是那样忙碌,从十二时至午后六时的营业时间内,用不了三十分钟座位便宣告满员。这里的客人从不像“弥生”那样,要个大碗盖浇饭便满足了,菜谱中根本就没有大碗饭。高级饭菜连装盘都非常讲究,所以在端送上也得特别注意才行。餐具质料精细容易破碎,撤席时也不能草率大意。另外,还有送茶送手巾把儿的服务项目。招待一位顾客,顶少得在客桌与厨房窗口之间往返五次才行。

  这里和“弥生”不同,客人的半数以上是美国人。这当中也夹杂着不熟悉日本菜肴的,对这些客人从解释菜谱到教给吃用方法都是我们的活儿。这些话的英文翻译是由女主人的秘书、一位第二代的日本姑娘教给我们的,有时突然遇到没学过的一些问题,那只有随机应变各自杜撰去回答了,关于我那带有黑人口音的英语,也被提了出来。因为不能忘记这里是代表日本的一流饭店,在内藤工作的人是日本人的典型。另外,黑人口音的英语也决不是一流的英语。

  这是直接关系到生活出路的问题,所以,我在拼命地纠正黑人口音。女主人不懂英语,指导这方面工作的,由受过大学教育的女秘书担任。她的日语很差,而英语却是极为出色的。叫她说,即使是日本式的发音或低劣的英语,听起来也要比黑人口音强得多,不致使客人厌烦。外国人说日语也一样,即使舌头不灵活,语法错误,但也有他的有趣之处,并不算太坏。而如果一个美国人使用下流日语,破碎不堪的日语,胡编乱造的日语,就确如女秘书所说,是令人不能容忍的了。而自己却正如她所说,在使用着粗野的黑人语言而不自觉。想来确是无知,我不得不承认她说的有道理。

  像我这样下决心改,并且逐渐在改正着,那还算是好的。而竹子呢?每当她的语音被纠正她总是说:

  “噢,是这样的?”

  她简单地接受了意见,但随后又轻易地忘记了。她的英语竟是这等水平。

  “生鱼片还没做好,不过还在研究,请等一等。哈,改成素烧肉吧!两份吗?剩下的要炸鱼好吗?”

  怪不得女秘书听了尖叫起来呢。这不只限于竹子,连侍者领班,不!连经理本人,也未曾使用出一流英语。客人走进时,经理用这种语调问:

  “啊,你来了,几个人呢?”

  这时,那唯一的知识分子、第二代日本姑娘听了只是摇头。

  “想一下子纠正过语音来,也不那么简单,使用语言反映着本人的生活程度,首先在语言中加上敬语就行了。”

  女主人看问题倒还切合实际。

  使用语言反映着生活,女主人这个意见使我受到极大的拘束。我先前认为黑人口音只不过像大贩、九洲的乡土音一般。是黑人特有的声调而已。但果真用它来反映黑人无礼仪的低级生活的话——联想起我们一家人的穴居生活,不由我大吃一惊。

  在日本语方面,也通过女主人的指导,在顾客面前严加注意。不仅是我,凡在昭和初期出生的女子,无论在家庭、在学校都没有时间接受礼仪方面的教育。战后对待敬语,几乎认为早已过时。但来到纽约后,却被指定使用起一系列敬语,因而感到困惑的不只是我一个人。

  其中有三个人得意洋洋自诩能操“上等日语”,结果过于恭敬反而令人感到俗不可耐。

  “这样成了皇城的宫女一般。”

  女主人差点忍不住笑了出来。

  在这方面竹子也是个性很强,总改不过来。只要她压低声音,不叫女主人听见,是会蒙混过去的。但她的大嗓门儿却响遍整个大厅。

  “多看看菜单吧!上面没写的就没有。烤肉两盘吗?是!马上端来。”

  她的口音使女主人听了皱着眉头。“竹子小姐,你那大贩口音能不能想办法收敛收敛?”

  “啊?大贩是我出生成长的地方。到了你这里硬叫我变成江户人,这根本行不通!太大!”

  “我倒不是说大贩乡音不好,大阪语言也有更好的用法,你说的大阪话好像们僻村庄的小酒馆女人说的话一样。尽管端送上多么可口的佳肴美味,可你的日本话也会给生意减成色的。”

  竹子在厨房窗口见到我,便走到我身边发起牢骚来。

  “使用了三十年的语言,怎么也改不过来了。我也不是生长在码头和草屋里的,说话怎会听不懂呢?他们是成心和黑人的妻子作对嘛。”

  竹子一向在到处散布自己嫁给了黑人。我近来发现她实际上内心是充满着自卑感的。竹子一再声称,在日本没有很好地生活过。但一遇女主人指教她时,她很长一段时间内总是无精打采。又下会操其它语言,所以只好沉默不语。一个爱说爱笑的人被封住了嘴,还有比这更悲哀的吗?而使她恢复元气的却是在志满子挨骂的那天。

  “哎:再会装腔作势,假面具迟早会被剥下的。居然还说什么出身好呢!真正白人是不会和这种女人到一块儿的,自己还以为比嫁黑人强呢。虽说肤色是白人,可是得从头到脚都是美国血统才算哪。”

  被竹子看作眼中钉的志满子,在休息日和一位男子手拉手地出进在十四段的廉价商店时,被竹子碰上了。竹子像立下大功一般跑来向我报告。事情便发生在那一个月之后。

  “你看,到底还是这么回事。”

  竹子眼睛里闪着光亮继续说道:

  “志满子的男人是个意大利人。”

  “意大利人?”

  “我认为,弗兰丘里尼,这名字很有文章,结果还是被我猜到了。那男人怎么看也像意大利人。小个子,鼻子形状和爱尔兰人绝对不一样,比志满子低十公分,软弱无力,生得一副穷相。不知看上他的哪一点,两人到一起了。我走了过去,拍了拍她的脊背,使她吃了一大惊。连丈夫都不敢介绍便匆匆溜走了,怕我认出她丈夫是意大利人感到羞耻。她再也不会装腔作势了吧!”

  从日本来时,在船上一直被志满子鄙视,这回竹子可发泄了积愤。她脸上浮出得意的笑容。

  我也逐步看清了纽约的真面目,发现在白人社会中也存在着种族差别。这里居住着众多被称作高利贷之王的犹太人,但他们在背地里却受到歧视和指责。爱尔兰人在白人当中多数属于下等人。意大利血统的白人,不知为什么也在受歧视,驾驶垃圾处理车的多半是意大利人。意大利饭馆除有两三家例外,其他都是卖便宜饭食的。他们的职业代表是鱼店、理发店、洗衣房。这些店房比起白人经营的同行业,收费要低一些。

  有一次志满子的额上长出一个肿瘤。上班来时肿得脸色很不好看,肿瘤尖部充有脓水,我甚至担心她会不会起面疔。在开始工作前,她的肿瘤便成了人家的中心话题。侍者领班告诉她在拉古斯特亚卖有一种药膏能治这种肿瘤。有人说不如下狠心把脓挤了出来,有人说这样会使伤口发炎的。还是不要去理它,任其成熟会自然痊愈的。我想起有一种饮用药可治这种病,但记不得药名了。我在使劲地想着。

  “对了,对了,叫代亚金!不过,代亚金是日本药,不知道美国有没有卖的?”

  我说完后,竹子接着大声调侃他说道:

  “用不着大惊小怪吧,我看准是吃意大利面条大多了。”

  她的话音未落,只见志满子两眼冒人暴跳三尺,我当时判断不出是什么突然惹她生这么大的气,志满子的喉咙里像撕裂布匹一般发出嘶鸣,她发了疯似地向竹子猛扑过去,抓住了她的手臂。

  竹子也出乎意外,她被惊呆了。但她是勇敢的,她没有躲闪,只见她抡起双臂一面招架,一面喊道:

  “你发什么疯?我说了句意大利面条,怎么会惹着你了?你这个女人真可笑!”

  竹子的话更是火上浇油,志满子气喘吁吁半天才说出话来。

  “你是个什么东西?嫁了个黑人丈夫!”

  “不错,我男人是黑人,又怎么样?”

  “生下个黑孩子,你还有脸说大话?”

  “怎么?于你什么事?”

  大人吵架居然牵扯到凯尼身上,竹子的气色眼看着变了。

  “给意大利人做伴舞女郎,你有什么好说的?”

  “凭什么管我叫伴舞女郎?我和你不一样,我是和白人正式结婚的!”

  “你说些什么?意大利伴舞女郎!”

  “我从来还没受过黑人老婆的气呢!”

  二人扭在一起,摔倒在地板上,喊叫,翻滚,不绝口地相骂。正闹得天翻地覆之际,止好老板娘走了进来。侍者们也都因为事出突然,各自存忙于工作,无暇过来劝解。

  “住手!太不像话了。”

  女主人一声令下,侍者领班分开众人,这二人各被两个男人架开。竹子的脸气得通红,志满子额头上的疱被碰破,脓水流淌满面,形状狼狈不堪。我认为她俩的争吵决不是由于刚才这点小事而闹得不可开交的。刚才一人充其量也不过说了句黑孩子和意大利面条,便引起一场撕打。虽被劝解开了。但二人的愤怒仍在沸腾不已,看来冰冻三尺已非一日之寒了。这种阴郁景象对于在场的我来说,也不是一件等闲小事。如果当时的我一旦被触发,也一定会参加到他们其中一方的。我想起在日本的时候,和母亲生气、咒骂妹妹。所以对竹子的愤怒原出,我是最为理解的了。同时对志满子通过这件事也有了进一步的了解。只为了一句有代表性的意大利面条,便失去了理智的志满子,恼火原因可能是正赶上肿瘤发烧精神不快的缘故吧?竹子的言语间也许有我意识不到的不良含义,但志满子的激动也决不会由于这单纯的理由。意大利人,不!意大利血统的美国人。这在日本是很难区别出来的。那时就连黑人也被称作美国人的嘛,何况白皮肤的意大利血统男子,谁能想到他在美国会是遭歧视的种族呢?一向好胜并羡慕虚荣的志满子,这次到日本饭店来工作,就已经感到无比屈辱:偏又当着满屋子人,被竹子嘲笑他那意大利血统的丈夫。所以她已忍无可忍了。

  意大利血统白人的妻子和黑人妻子,展开了命运的角逐。女主人对这一点并未深究。

  “不管是什么人的妻子,在我店中就是日本同事。如果不能友灯相处,那就请你辞去工作。到这里来的多半是美国人。如果这个场面被他们看见,岂不成为日本的国耻?”

  虎视眈眈的二位,被吓得浑身发抖。她们害怕的倒不是国耻这个字眼儿.而是怕女主人因这事开除了自己。她俩立刻软了下来,缩双肩流着眼泪一劲儿地向女主人赔不是,请求千成别开除她们。经理和我们大家也在一旁央求。这时客人在陆续上座,女主人的注意力被顾客吸引过去了。

  “那么,竹子暂时去厨房洗盘子。志满子的脸弄成这个样,什么也干不成了。今天先回去,从明天起给我打扫房间。”

  女主人三言五语处理完毕。

  反正没被辞退,所以竹子也用不着向大家道谢,就进了厨房。虽然被降低工作去洗盘子,总比失去这里的工作要强得多了。

  确实如此,比起别处来,再没有较这里条件更好的工作单位了。固定工资相当“弥生”三倍以上,何况这里的顾客每人结账都在十美元至二十美元左右,小费相当总数的一成至一成半,从每张饭桌上收取五美元小费并不足为奇。更为突出的是,这个店在经营方面,照例不采用美国方法。小费收人全部投入账房台旁的木箱内。每周开封一次,钱数按人数均分。这样做可以杜绝争夺肯多给小费的顾客、嫌弃给小费少的顾客这样的现象发生,免得为了争客而丑态百出。另外,不由个人收受,分配时包括账房、经理、厨师人人有份,因此大家齐心协力对工作也有益。即使按人均分,每月最多可得二百美元小费。我的收入增加几乎令人不敢相信呢,工资加上小费合起来竟这四百来美元,我能挣到汤姆工资的三倍以上!我买了新布袜、鞋子,衣服也换上花纹漂亮的化纤料子,每天高高兴兴地工作着。能挣大钱人的心中就会充满幸福感吧?我有时感觉自己也在向上等人发展着。

  美亚丽从九月开始上学了。我去了一趟“阿列克桑达”,给孩子买来几件衣服,我也添了一套上班穿的衣服。刚刚入秋,就给美亚丽准备好了冬装和我的外套。我还想为孩子尽量多买些什么,年仅仁岁的美亚丽从学校回家后,对待妹妹巴尔巴拉就像自己女儿一样地疼爱照料。不知几时,她已把仅记住的几句日本话全部忘光,在哄妹妹时,全部用的是英语。无论在喂牛奶或是给巴尔巴拉换小衣裳时,美亚丽总是在唱着在学校学到的歌曲,模仿着老师的口吻向巴尔巴拉讲这讲那。

  “巴尔巴拉,快快长大吧!长大和我一块儿上学校。上学可快乐呢,大家学的都一样。A、B、C、D、E……你说说看,这是全世界的人都用的话。A、B、C、D、E……不管是美国、英国、德国、法国,还有日本都在用。到明年我全教给巴尔巴拉。好妹妹快点儿长大吧!”

  美亚丽正如我所想象的,是个好学习的孩子,成绩不坏。每当她在街道旁拾到漫画报时,就从上面寻找自己认识的单词,并用铅笔划上记号。她高兴地把这些字念给巴尔巴拉听。

  “这是狗,这念男孩儿,这念女孩儿,你会念吗?”

  美亚丽可能是体谅父母的劳累吧?她很少来打扰我们。只有把巴尔巴拉当作唯一绝对的亲人,一刻不停地向她讲说着什么。

  巴尔巴拉是个安静的孩子。美亚丽刚生下时,哭起来旁若无人。而这个孩子则从不火烧火燎地哭闹,多会儿也是安安静静的,但不是睡觉而是睁着黑头发下面的一双黑眼睛望着美亚丽的讲述。这孩子的皮肤一直没变成姐姐那样黑,脸型变得越来越像日本婴儿了。说这孩子是纯粹的日本人也能说得通。

  我夜里回来得很晚,汤姆已经上班走了。每当我看到床上静静地唾着的两个孩子时,不由得用她俩作比较。突然想到,如果巴尔巴拉生在前面,会是个什么情景呢?如果带着这个孩子去澡堂,日本人也不会直盯盯地看个没完吧?母亲也不必牢骚满腹的吧?妹妹也不会提出叫我和汤姆离异的吧?自从美亚丽出生后,妹妹节子一趟也不来看我,至今想起来我也是百思不得一解的呀。

  汤姆、玛利琳和邻居们都说巴尔巴拉和我长得一模一样,但我却觉得这孩子越长越像姨姨节子了。节子皮肤比我白。容貌也比我漂亮。我一面这样想,一面为自己产生这种想法感到惊奇。节子,我的妹妹,不正是她把我和美亚丽从日本驱赶出来的吗?

  美亚丽蜷缩着身子睡在长椅子上,她那寂寞的睡姿,怎么也不像是一个天真的孩子。我悄悄地蹲在她的身旁,用于摆弄着她身子下面我那存钱的地方,从里面取出一些钱。这是从今天领的工资和小费中抽出的一百美元,放进椅子下面的破洞中去的。钱存到一定数量后我打算要买两件东西,一是买一套吃饭用的桌椅,一是给美亚丽买一张床。巴尔巴拉不久也不能再睡婴儿床了。

  但这和买一般东西不同,我的目标是要存到一千美元,所以选中美亚丽睡觉的长椅下面那个深深的洞穴。把手中伸进去摸到弹簧间隙处的那个大纸包。我取出纸包打开,在原有的几张十元纸币上又添上了七张,然后包好又放了进去。一共存了多少,不用算心中也有数。我一天说不定会盘算它几次呢。钱数是清清楚楚的,上了千元——那足够回日本的单程旅费呢。

  尽管生活困苦凄凉,但我却从没有产生过回日本的念头。因为只要住在哈累姆区一天,在生活中就不会有人对我蔑视。更重要的是,在这里美亚丽有她的朋友,不受任何人欺辱。当我看到她自由自在地出进上邻右舍时,感到只有这里才是我们安居的土地。

  自从到内藤饭店工作之后,过去那种做为黑人妻子的复杂心理,经过竹子和志满子的一场大辩论,因竹子占上风而明了得多了。在这里我下会再受什么中伤了。再加上意想不到的高收入,养活美亚丽和巴尔巴拉也就不成问题了。不过,当人们富裕了时,总要想到日后的退路吧?现在尽管我一点儿也下再想回日本了,但这笔储金却成为每天鼓舞我劳动的巨大动力。再过一年便可储上一千美元——到了那时,我们就可以对目前的生活加以大幅度的改善了,这就是我现在的心情。

  但实现我的计划。也决不是一帆风顺的。在这年临近圣诞节时,我感觉到自己在生理上又出现了异常。一向正常到来的月经,却怎么等也等不来了。这时乳房像受到压迫一样变得僵硬。当我开始怀疑自己时,感到全身的血气在凝聚。巴尔巴拉不是刚刚生下不久吗?两个孩子将成为三个!我想呕吐,眼前发暗。“还会接二连三生孩子的!”小田老人的声音忽然在耳边响起。我切实采纳了玛利琳的忠告。也充分加以注意了。但事情还是弄到这种地步!我恨不得用自己的手把自己的身体撕成两半,但已追悔莫及。这两天,我常把客人订的饭菜弄错,把盛菜肴的托盘倾斜,打碎许多碗碟。屡次遭到领班的斥责。

  “笑子,你怎么不好好干呢?人家背地里可在议论。说黑人的老婆在夜间与丈夫房事过多,到了白天胜任不了上作。人们就是这么说的,你堵不住人家的嘴呀!”

  竹子干了一个月刷碗活儿后被赦免,又做招待工作了。她听了男人们的议论,气白了脸跑来告诉我。黑人的性欲比白人和黄种人要强烈得多,这是一般说法。嫁给黑人的女人,由于体力损耗过大。久而久之便变得呆痴了。但对我来说。汤姆每早回家已经筋疲力尽倒头便睡,看来对性欲强烈的奇谈也只能付之一笑了。只不过他那黝黑的皮肤倒使人联想到健壮刚毅的吧?也许由于黑人过去是奴隶,从过去到如今一直从事体力劳动,黑人人口有所增加而引出这种看法的吧?据说南部时常发生强奸事件,犯人多半是黑人。但这一说法对我却没有过任何真实感。

  不管怎么说,在我是不会有竹子那样愤慨的气力了。如果我再次怀孕的事被他们知道,那就更证实他们说的不错了。

  当我向竹子说了实话后,她那张大了的嘴,久久合拢不上。她呆呆地望着我的脸,半响后才说道:

  “你真傻!”

  看来这话是发自她的内心。说完后她仍久久地呆望着我不肯离去。

  “我也是这样认为。”

  “已经有几个月了?”

  “大概快满三个月了吧。”

  “这怎么能行呢?这是你自己的事呀!傻瓜!你真急死人了。你也太心软了,为什么不拒绝你男人呢?怎么就不注意呢。”

  “我当然是注意的,但还是又有了,我又有什么办法呢?”

  “大傻瓜,你这个女人真没办法。这全怪你。你太心软。我就经常系着兜裆布呢,我的丈夫干急没办法。怎么?你呕吐吗?”

  “有一点儿.不太厉害。”

  “那就算幸运了。我怀上孕后连续十个月吃不下喝不下。受罪死了。”

  “原来是这样。”

  “越是这种情况,孩子就越容易降生,生命这种东西顽强得很哩。”

  “的确是这样。”

  我想起生巴尔巴拉时,生活上遇到的困难。难道向己还想重蹈上次的覆辙吗?我仿佛看见椅子下面的存储迅速地消失着。我想保存住它们,我舍不得花掉它们。我于是说道:

  “竹子小姐,不能想个办法吗?”

  “如果在日本那当然是小事一段喽。不过……”

  “这也许是对我在日本轻易堕胎的报应吧?”

  “如果是报应的话,那我也该受惩罚了。求老天保佑吧!”

  这时的竹子已变得严肃起来。

  我得利用能干活的所有时间干下去,想法多存一些钱才行。另外还要给人们一种好印象,争取在产后还能再回来上班。我于是加倍小心,决不再打碎一个盘子。然而,身体却由不得我,它越来越不经劳累,脸色发暗已是无法掩饰的了。

  过了年,我下了决心。这天我比往常提前来到内藤饭店。布尔本旅馆的七楼上住着我们的女主人。我敲了敲门,开门的是志满子。自打那以后她一直伺候在女主人身旁,倒是规规距距的了。

  “你怎么了?”

  “我想见见夫人。”

  “有什么事吗?”

  “嗯。我想直接和夫人谈。”

  志满子脸上显得有些迟疑。但在她回禀之后,夫人却立即叫我进去。幸好屋中没有从日本来的客人。穿着豪华的室内便服.夫人正在给热带鱼喂食。

  “你早?有什么事吗?”

  夫人突然严肃地询问道,我当即有些发怵了。

  “我……我有事想求您……”

  “我一直担心你的身体是不是会出毛病。是这么回事吧?”

  “是!不!我是想去厨房洗盘子,不知您能不能同意?”

  夫人这才从水槽那边抬起头来,一言下发地向接待间走来。她从小桌上取过香烟,点上火缓慢地喷着烟圈儿坐在了沙发上。

  “为什么要去洗碗?那可是重活儿呀。”

  “我知道。不过……”

  “你的肚子又大了。”

  “第几个直子了?”

  “第三个。”

  “厨房的洗碗池是在地下室,你是知道的。下面阴湿对身体役好处,”

  “不要紧。”

  “不要紧了……一旦流产,可不得了。”

  “流产了倒好。”

  “说这种话会遭报应的。”

  夫人断然拒绝了我,她用一双大眼在瞪着我。很儿没说一句话,连续地吸着香烟。

  “在存衣处和出纳处也会让人看得出是孕妇的。”她在自言自语着。

  给客人存大衣、帽子的工作,我过去倒是干过。不过,让客人看到自己大腹便便,确也有煞风景。

  “在我这儿怎么样?”过了一会儿,夫人问道。

  “可以。”

  “如果你替志满子在这儿干活儿的话,大肚子会把客人吓一跳的,这倒挺有意思。志满子也该回到客座上去了,这儿也只有打扫屋子和洗衣服、不过全用的是机器。你白天来就行了,这比洗盘子要轻松得多。怎么样?”

  夫人居然为我想得这么周到,我很受感动,眼里充满了热泪。一时又说不出感激的话,心里十分着急。

  夫人唤过志满子,说明要我接替她的工作,并要她教给我怎样做。

  我们走出夫人房间,走进旁边那清洁的厨房,志满子说明夫人每天要在中午十二点才起床,又把早饭的准备方法,清扫的要领等等,大致交代了一下。她说得很快。

  “看样子,你的肚子是不是又大了?”

  “嗯。”

  “这样身体怎能受得了呢?这位夫人使唤人狠极了。这里使作的电扫帚也是特制的,又大又重。沙发得一一搬开打扫,地毯每三天卷起来打扫一次尘土。得有些力气才行呢。你怀了孕做这些吃力的活儿哪能行?我看你还是不要勉强的为好,笑子!”

  她说得好似无限关怀人,但语气中却含有嫌厌之意。夫人好意为我安置的工作。志满子却存心不善,惜我身体条件大说泄气话,这简直是给我泼冷水。我不由得有些焦燥。

  “打扫床铺也麻烦得很呢,不信,我做一次给你看。你跟我来!”

  窗户上挂着金黄色的厚窗帘,上面罩着细线编织的网等。墙上贴着像桃山时代的隔扇彩画一样的华丽壁纸,床上铺着长毛栽绒毯。家具有梳妆台、西服衣柜。床也是雕花的维多利亚式的。睡在这间富丽堂皇的寝室里,不知该做出多么豪华美妙的梦呢!直看得我茫然不知所措。

  “来,帮把手!”

  志满子猛地从床上扯下两张床单,又把两张新床单叠在一起,把另一端扔给了我。特制的床垫足有十五公分厚,掀起厚垫铺上的床单确也需要些力气。

  “这可不行。稍微有些皱折,就会挨骂的。得重新铺才行。”

  志满子双手叉腰,简直像个婆婆对待儿媳一般指手划脚。我压住心头怒火又重铺了一遍。

  “再来一遍!你看,右边和左边不一般齐。”

  我的头有些发晕,但还是又铺了一遍。这回使尽全身力气,一下子把床垫抬了起来。在这当口几,志满子突然从那一端用力推了过来,冷不防把我撞倒在地面上了。幸好是上等地毯,我的身体像托在软绵的云朵中一般,哪儿也没伤着。这时的志满子居高临下冷笑着说道:

  “不行吧?你当真认为自己能胜任吗?没摔着吧?我真替你担心呢。”

  这我也忍让过去了。我默默地站起来,模仿着志满子的手法继续做了下去。

  在豪华的三面镜台前,香水瓶散乱地放着,不同类型的香粉、面膏、梳子、小刷应有尽有。志满子说这些东西必须一一加以擦拭,整齐地放进抽屉,这也是每天工作的内容之一。她仿佛在讲述着自己的梳妆台,得意而忘形。她又取过一件装饰得华丽的盒子。

  “这种面膏。你知道叫什么吗?价值五十美金呢。”

  她说着放在鼻子上闻闻,她突然看到镜中映出的我时,说:

  “你已是第三胎了吧?”

  “嗯!”

  “直没办法。你们可得好好注意才行哩。黑人和波多黎各人的繁殖力可高呢,简直像老鼠一样。”

  只听一声,志满子惊叫起来,是我把手中拿着的香水瓶向她掷了过去。瓶子没击中志满子,却打在她身后小桌上的布偶罩子上了。打碎了玻璃,击中了布偶的头部。

  我再次要抓起什么向她掷过去,她慌忙呼救。

  “夫人!夫人!”

  边喊边飞似地逃出了房间。

  还是按照我最初的请求,把我分配到地下室去洗盘子。

  继竹子之后,我也终于闹出了乱子,如果当真给夫人留下坏印象,说明黑人老婆就是凶暴,那可未免太遗憾了。

  当时自己太冲动了。不过,现在想起来却也感到理所当然。一方面由于妊娠期间女人容易动怒,二来志满子那种语气确也激起了我的怒火。这不仅限于我,任何人当受到歧视,被骂成老鼠一样的能下仔,并且与波多黎各人列在一起时,只要是黑人妻子,谁也会控制不住自己,向志满子发起进攻的。波多黎各人在纽约是一种居于黑人之下的最下层民族。

  但无论如何,生孩子这一关我是躲不过去的。

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号