正文

渔父(浪花有意千里雪)

莫道不销魂 作者:浣溪沙


渔父

浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

【注释】

浪花:《词谱》、《花草粹编》中均作“阆(láng)苑”。阆苑,传说中神仙居住的地方。

有意:有本作“有情”。

千里雪:一作“千重雪”,此据《全唐诗》,形容重重叠叠的浪花。千重,千层,层层叠叠。

桃花:一作“桃李”,此据《全唐诗》。桃李无言:《史记?李将军列传》:谚曰“桃李不言,下自成蹊”。此言虽小,可以喻大也。意思是说,桃李有芬芳的花朵,甘美的果实,虽然默默无语,但依然会吸引人们到树下赏花品尝果实,慢慢走出一条路来。

一队春:指桃李盛开,像队伍一样有秩序地排列着,言春色正浓,春光明媚。

身:《南唐二主词汇笺》中作“轮”;《诗话总龟》中作“鳞”。

一竿身:一根钓竿。

快活:《诗话总龟》中作“世上”。

侬(nóng):我,江南口语。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号