正文

洪崖暗河(1)

失踪的上清寺 作者:罗渝


[十一]

老曾的家在抗建大厦的顶楼,居然有两层。一个楼面连着楼顶平台,形成了大约一百多平方的院子。除了卫生间和厨房,每间屋的墙壁上都是大书柜,院里还有一个单独的书房。老曾离过婚,女儿在国外,所以连女儿的房间里都放满了书。

早听说老曾是藏书家,今天才发现真是实至名归了。

我们在客厅沙发坐下,老曾拿出一套紫砂茶具,给我们泡茶,小敏把那个盒子放到茶几上。那是一个铜制的盒子,四周已经有许多暗绿色的铜锈,关闭处有一个八位的密码锁。

小敏开始讲来由:“那位老人家姓高,是我叔叔的道友。九七年我叔叔去世前,把这个盒子交给他,请他交给我家后人。高爷爷并不知道这个盒子里装了什么,他说十年来,很多次想打开这个盒子都忍住了。抵抗好奇心成了他十年来最苦的修行,好在他成功了。”

我和老曾相识一笑。历经十年,控制自己的好奇心,真的不是一件平常人可以做到的事情。

不过,密码锁上是八位数字,有一亿种组合,只怕十年也打不开。但盒子上的密码锁已经生锈,很难滚动,说明高老先生几乎没有动过密码锁。

“他转告我,这个盒子的密码就在我那只打火机上面,叔叔给高爷爷也有一只同样的打火机,只是上面没有刻字。”小敏掏出两只打火机,二只打火机的金属外壳上,只有一样差异,就是“令俊”这个刻字。

盒子的密码锁是数字的,而“令俊”是汉字,怎么建立关联呢?我问老曾:“是不是应该找找孔二小姐的英文名字,再转化为数字?”

老曾讲:“说得好,英文和数字间比汉字好关联得多,国民党时期军统警卫部门传送普通保密信息时,常用的密码就是用A-Z对应到1-26的数字。这个对应简单,当时懂英文的人少,很多人不会英文的人,就分析不出来。”

小敏问:“那孔二小姐的英文名字叫什么呢?”

老曾说:“要查了才知道。”他跑到隔壁的房间去拿了一本书回来:“查到了,真巧!孔二小姐的英文名字是8个字母!”

那本书是2006年的出版的《孔氏家族》,老曾翻到的那一页,写着:“孔令俊的英文名字叫珍娜(Jeanette)。”

麻烦了,8个字母,并没有让事情简单化,反而更复杂!按照那种字母对应数字的解密法,解出来应该是:“10,5,1,14,5,20,20,5”多了4个数字。

我说:“老曾,这条路不通啊。”老曾挠挠头:“一定有些和名字直接关联的方法,而且很简单的。”

小敏说道:“我父亲经常用一种老字典,好像可以直接用数字查汉字的,会不会和那种有关联?”

“对了!”我和老曾同时拍起掌来。

老曾优雅地向我伸出一只手:“请小罗同学发表高见。”

小敏的说法,一下子让我打开了思路。在汉语拼音还不流行的时期,中国的字典常用一种编码方法,叫做四角号码:“多半就是四角号码,正好一个汉字,对应四个数字!”我兴奋地说。

“没有想到你连四角号码都知道啊!”老曾点点头,补充道:“四角号码检字法的发明人是王云五先生,这个人可了不起。三十年代他发明了这个检字法后,解决了汉字检索中的快速、准确定位。如果在字典中寻找不知道发音的汉字,四角号码可以一步到位,比寻部首查笔划要方便多了。但是,不知商务印书馆搞什么鬼,在1994年修订《现代汉语词典》的时候,竟把‘四角号码’给拿下了。这是中国文史研究的宝贝啊。”

但我对四角号码确实不熟悉:“老曾,你知道这两个字用四角号码应该是哪8个数字?”

老曾端起茶杯,靠在沙发上念出一段口诀:“横一垂二三点捺,叉四插五方块六,角七八八九是小,点下有横变零头。”

“小姑娘,编码是从左上角开始,然后右上角、左下角、右下角,你来分析一下是哪8个数字?这可是你家的东西啊。”老曾考验小敏。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号