正文

直截了当(2)

理解美国:美国文化指南 作者:(美)加里·阿尔滕


一位中国来访者邀请一对美国夫妇到公寓吃他做的饭。这对夫妇热情地称赞他做的饭好吃。“美国人说他们喜欢我做的饭。”这位中国人回答说:“但是我不知道他们是说心里话,还是出于礼貌。你们认为他们真的喜欢吗?”这反映了一个令人迷惑的问题,就是美国人说的话到底是不是真话。

所有这些都说明尽管美国人认为自己直言不讳,表现得直来直去,但还是有局限性。通常他们在不确定建设性沟通方式是否会带来可接受的折中效果的情况下,会努力避免与别人正面冲突(后面会谈论美国人对于折中效果的看法)。

美国人与别人交谈时的直率程度也因地区而异。东部城市的人,特别是偏中东部和南部的人,据说比其他地方的人更直率一些。所以在这些地区人们认为态度友好比直率显得更重要。

外国来访者经常发现自己不能肯定,甚至不知道周围美国人的想法与感觉,而且也无法搞明白,因为美国人不会把心里的想法直接告诉他们。请看下面的两个例子:

有时来自另一个国家的人会让美国人觉得“很难闻”,因为他没有每天把自己的个人卫生搞好,如每天洗澡,使用除臭剂,大部分美国人都认为这很有必要。但是美国人很少会告诉另一个人(不管是美国人还是外国人)他身上有气味,因为他们认为这是太敏感的话题。

一位外国人(或另一位美国人)也许会向一位美国人求助,而求助对象会认为这种求助是不妥当的,如借钱、借车,或知道对方没有时间帮忙却提出这样的要求。遇到这种情况时,美国人想拒绝,但却不愿意直接说出来。

美国人特别不愿意直接拒绝另一国家的人,怕让这个人觉得不受欢迎或受歧视。如果他们不愿意帮忙,常常会找些借口间接拒绝,如“现在不方便”,或者反复推迟预约的时间。

尽管有以上局限性,美国人一般比除了澳大利亚和以色列以外的几乎任何国家的人都更直来直去,更坦率。他们不会像斯堪的纳维亚人或日本人那样掩饰自己的感情,比起亚洲人来,他们较少顾及脸面,也就是不顾自己或他人是否会很尴尬。对他们来说,在人际关系问题上诚实通常比保持和谐更重要。

使用“过分”、“放肆”一类的言辞批评那些在谈话或提要求时过于直率的人。在可以接受的“直率”和让人难以接受的“直率”之间的界限很难划分。那些动辄言辞犀利、唇枪舌剑的伊朗人和其他国家的人如果对待美国人也像对待自己国家的人一样就会被认为是好斗或挑衅。这个话题在第二章还会详述。第二章美国人的交流风格


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号