注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科历史世界史从普希金到别林斯基:俄国莎士比亚接受研究(1748-1848)

从普希金到别林斯基:俄国莎士比亚接受研究(1748-1848)

从普希金到别林斯基:俄国莎士比亚接受研究(1748-1848)

定 价:¥58.00

作 者: 李葆华 著
出版社: 上海人民出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787208191648 出版时间: 2024-11-01 包装: 平装-胶订
开本: 32开 页数: 字数:  

内容简介

  在俄罗斯文学迄今为止近三百年的莎士比亚接受史中,本书选取从1748年莎士比亚传入俄国到1848年俄国现实主义美学和文艺批评奠基人别林斯基逝世的一百年为研究范围,综合运用比较文学译介学和接受学理论,集中探讨了这一百年间俄国文学家、批评家等对莎士比亚的翻译和介绍。全书在章节布局上宏观概括与微观阐释相结合,既清晰呈现俄国莎士比亚接受脉络,又能够突出重要的时间节点、译者译本和评论文章,进而呈现百年间俄国莎士比亚接受的流变过程,为重新认识这一时期的俄国文学提供了一个全新的视角。

作者简介

  李葆华,俄罗斯国立普希金俄语学院硕士、上海大学比较文学与世界文学博士、圣彼得堡大学访问学者。现为中北大学讲师,主要研究方向为中俄文学比较、俄罗斯文学的外国文学接受、俄罗斯文学杂志等。在《俄罗斯文艺》《中北大学学报(社会科学版)》《山西高等学校社会科学学报》等刊物发表论文数篇。主持省级科研项目三项,参与国家社科基金重点项目一项。

图书目录

前 言 ..... 1
第一章 18 世纪俄国莎士比亚接受:半个世纪的积淀
第一节 译介的最初阶段:从康杰米尔到苏马罗科夫 ..... 2
第二节 三十年的潜伏期:涓涓细流 ..... 8
第三节 八九十年代的高潮期:汇聚成河 ..... 11
第二章 19 世纪初的莎士比亚翻译和评论
第一节 三足鼎立的莎士比亚译者 ..... 26
第二节 备受文学杂志瞩目的莎士比亚 ..... 44
第三章 莎士比亚的全方位接受者——普希金
第一节 从拜伦崇拜到莎士比亚主义的转变 ..... 69
第二节 普希金的莎士比亚评论:榜样和父亲 ..... 88
第四章 非凡十年(1838—1848)的莎士比亚接受
第一节 专业莎士比亚译者层出不穷 ..... 98
第二节 各国莎学成就在俄国的普及 ..... 115
第三节 俄国原创莎学的建立和发展 ..... 119
第五章 莎士比亚评论的集大成者——别林斯基
第一节 对莎士比亚的认识历程:盲从到独立 ..... 136
第二节 评《哈姆雷特》及其他莎剧:“与现实和解” ..... 145
第三节 对比译本发展翻译理论:艺术翻译与诗意翻译 ..... 154
结 语 ..... 159
参考文献 ..... 164
后 记 ..... 179

本目录推荐