正文

第一一二回 黄鹄歌兴汉公主 哀蝉曲悼李夫人

西汉野史 作者:(民国)黄士衡


  话说西域地方广大,东西六千余里,南北千余里,共分三十六国。南北皆有大山,中央有河。东接汉境玉门;阳关。西限葱岭。由中国往西域,有南北两道。南道由楼兰傍南山,循河西行,经且末、精绝、捍弥、于阗至莎车,西逾葱岭,则出大月氏安息、罽宾等国;北道由车师前王庭随北山循河西行,经尉犁、乌垒、渠犁、焉耆、龟兹至疏勒,西逾葱岭,则出大宛、康居等国。以上诸国,大抵服属匈奴,武帝欲弱匈奴,故遣使者前往招徕,而楼兰、车师阻遏去路,妨害汉使。元封三年,乃遣赵破奴、王恢领兵数万,前往征之。破奴掳楼兰王,王恢获车师王,二国恐惧,皆来降服。破奴乘胜扬其兵威,借以震动乌孙、大宛诸国。及还,武帝封赵破奴为浞野侯,王恢为浩侯。

  武帝征服楼兰、车师之后,使者往来诸国并无阻碍。不久便有乌孙王昆莫遣使来求和亲。先是张骞曾奉使乌孙,约与共拒匈奴,嫁以公主,昆莫不听。后张骞回国,昆莫遣使随来中国,使者见中国地大人众,物产富厚,归报昆莫。昆莫由此渐渐重视中国。今闻楼兰、车师皆为汉兵所破,汉使往来西域,相属不绝,且南通大宛月氏,直出乌孙之后。因此心中恐惧,记起张骞之言,便欲与汉结好,乃遣使前来献马。使者入见武帝,道达昆莫之意,欲娶汉公主,约为兄弟。武帝与群臣议决许之,因对使者道:“汝国须先纳聘,我国方能遣嫁。使者回报昆莫。昆莫遂遣人送马千匹,作为聘礼。元封六年,武帝乃以江都王刘建之女细君为公主,遣嫁乌孙,赐以御用器物,从嫁宦官侍御数百人,赠送甚厚。武帝因念江都公主出嫁异国,道路遥远,不免愁思。遂命乐工裁筝筑为马上乐,名为琵琶,使人于马上弹之,以慰其长途思乡之心,琵琶由此始有。江都公主既至乌孙,昆莫以为右夫人。匈奴闻之,亦遣女嫁与昆莫,昆莫以为左夫人。公主在乌孙,自建宫室居住,一年之中,与昆莫相会数次!每会置酒宴饮,出币帛以赐昆莫左右。昆莫年已老迈,又兼彼此言语不通,虽为夫妇,并无爱情。公主常日悲思,满腔愁苦,无从发泄,遂作歌道:吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。穹庐为室兮旃为墙,以内为食兮酪为浆。居常土思兮心内伤,愿为黄鹤兮归故乡。

  武帝闻知,心中甚是怜悯。每隔一年,遣使者赍持锦绣等物给与公主。后昆莫自以年老,欲使公主转嫁其孙岑陬,公主不肯,上书向武帝陈明。武帝欲与乌孙共灭匈奴,回书劝公主从其国俗,公主只得遵命嫁与岑陬。昆莫不久身死。岑陬代立为王,改王号为昆弥,公主生有一女,名少夫,未几身死。武帝又以楚王戊孙女解忧为公主,嫁与岑陬,此是后话。

  武帝自与乌孙和亲,过了一年,公孙卿上言,请改正朔。

  武帝命与中大夫壶遂、太史令司马迁造太初历,以正月为岁首,下诏改元为太初元年。此时柏梁台忽遭火灾,焚烧殆荆武帝方巡行海上,考问方士入海求仙之人,并无效验。闻报柏梁被火,不觉吃惊,急起驾回至甘泉。公孙卿迎着说道:“黄帝造青灵台,台成十二日,即被火烧,黄帝乃建筑明庭,明庭即今之甘泉宫也。”又一班方士多言古代帝王有建都甘泉者。武帝听信其说,因就甘泉宫设朝会,见群臣。又命起诸侯邸第于宫旁。有越人勇之向武帝进言道:“越中风俗,凡遇火灾之后,重行建屋,务比从前高大,所以厌胜火事。”武帝依言,于是选择地址,却嫌城中太校乃就未央宫之西长安城,建筑一座大宫殿,名曰“建章宫”。先命工人画成图本,照图构造。此宫周围三十里,中容千门万户,前殿比未央尤高。正门向南,名曰“阊阖,高二十五丈,亦名璧门,中有玉堂,内殿十二门,阶陛皆以玉为之。又铸铜为凤,高五尺,饰以黄金,置于屋上。

  其下设有转枢,向风作飞翔状,谓之大鸟。其东有凤阙,高二十余丈,亦名别凤阙,又曰峣嶕阙,上置铜凤凰。北有圆阙,亦高二十余丈。又立井干楼、神明台,各高五十丈。辇道往来相属,西为唐中,广数十里,中设虎圈。又于宫北凿大池,名为太液池,中起渐台,高二十余丈。有蓬莱方丈瀛洲以像海中神山,其余宫殿名目不可胜数。武帝因宫在城外,来往不便,乃作飞阁跨城直通未央宫。又于长乐宫北建明光宫,未央宫北建桂宫,皆筑复道相连。桂宫中有光明殿,以金玉珠玑为帘箔,壁嵌明珠,金陛玉阶,昼夜光明。并设七宝床、杂宝案、厕宝屏风、列宝帐,时人因谓之四宝宫。

  读者试想长安城内现有未央、长乐、北宫三处,武帝往来居住,已是有余。至于游玩之所,则有上林、甘泉、宜春、长杨以及其他离宫别馆,原无须兴工动众。只因武帝性慕神仙,又好女色,一半是听信方士妄说,嫌旧宫矮小,不足迎候神灵,一半也欲趁此广搜佳丽,充入后宫。即如武帝建筑明光宫,本为求仙起见,到得宫成之后,便发燕、赵美女二千人,居住其中。所选良家子女,年纪皆在十五以上二十以下,至年满三十便令出嫁。据掖庭总簿所载,统计各宫美女,共有一万八千人,分派宦者或妇人管领。大者领四五百人,小者领一二百人,其常得进幸者,另行注册,增加俸禄,至比六百石。惟是人数既多,其中最得宠者,数年之中不过进幸一二次,有子者赐金千斤,得孕者拜为容华,或充侍衣之属。每遇出巡,常选二百人从行,载之后车。又从中挑选十六人与帝同辇,皆不施粉黛,自然美丽。

  武帝后宫虽多,自从王夫人死后,却无一专宠之人。及两越既平,武帝新得幸臣李延年,精通音律,善于歌舞,又能为新声变曲,闻者莫不感动,武帝爱之。延年有妹,现为歌女,意欲进之武帝,但以出身微贱,不便自言,乃求平阳公主代为荐引。公主许诺。一日武帝置酒宫中,平阳公主在座,延年带领一班乐工侍宴,待到酒酣,延年起舞,自作新歌一首,挑动武帝,其歌道:北方有佳人,遗世而独立。

  一顾倾人城,再顾倾人国。

  宁不知倾城与倾国,佳人难再得。

  武帝平日阅历妇女,千千万万,不特寻常粉黛,视同粪土,便纵有七八分颜色,也因日常见惯,看不上眼。此时卫后年老,王夫人早死,心中也想访求绝色佳人,无如并未遇见。今闻延年歌词,触动心事,不禁叹息称善,因说道:“世间岂有此种佳人?”平阳公主知得延年歌中有意,遂趁势说道:“延年有妹,色艺双绝,不敢自荐,故借歌词见意。”武帝听了,心中高兴,立命召之入宫。少顷延年引妹入见。武帝详细观看,果然姿容出众,又试使歌舞,也甚精工,由此大见宠幸,号为李夫人。不久得孕,生一子名髆,武帝封为昌邑王。武帝自得李夫人,甚遂心愿。一班宫人见李夫人常侍武帝,无不艳羡嫉妒。

  一日武帝到李夫人宫中,偶觉头痒,向李夫人取玉簪搔头。此事传到后宫,人人想学李夫人得宠,搔头皆用玉簪,一时玉价贵至加倍。谁知彩云易散,好月难圆,李夫人入宫,仅有数年,忽然得玻病重之际,武帝亲临看视。李夫人一见武帝到来,急以被蒙面,口中说道:“妾久卧病,容貌毁坏,不可以见陛下,愿以昌邑王及兄弟为托。”武帝道:“夫人病势已危,恐难救药,何不与我相见,面托王与兄弟?”李夫人推辞道:“妇人貌不修饰,不见君父,妾实不敢与陛下相见。”武帝道:“夫人不妨见我,我将加赐千金,并封拜兄弟尊官。”李夫人道:“尊官在帝,不在一见。”武帝又言必欲见之,李夫人遂转面向内,欷歔掩泣,不复再言,任凭武帝再三呼唤,总不理他。于是武帝不悦,起身出外。此时李夫人姊妹入宫问病,见此情形,不解其故,均大诧异。待武帝去后,即向李夫人责备道:“贵人不难一见主上,嘱托兄弟,何苦违忤主上,至于如此?”李夫人笑道:“我所以不欲见帝者,正是深托兄弟。我本微贱,得侍主上。主上所以眷恋我者,特因平日容貌而已。

  大凡以色事人者,色衰而爱弛,爱弛则思绝。今若见我颜色非故,必然嫌恶,有吐弃之意,岂肯再行追念,收录其兄弟乎?”众人听了,方始明白,不过数日,李夫人身死。左右报知武帝,武帝甚是哀悼,命以厚礼葬之,图画其形于甘泉宫。

  武帝思念李夫人不能忘情,一日驾幸昆明池,乘舟游玩。

  此昆明池在上林中,周围四十里,池中有豫章台、灵波殿及石鲸。石鲸长三丈,每遇雷雨,常鸣吼,鬣尾皆动。又于池之东西立二石人:一为牵牛,一为织女,以像天河。武帝开凿此池,本为学习水战,置有楼船百艘,船上遍列戈矛,四角立幡旄羽盖,甚是庄严美丽。后又作大船,可容万人,上建宫室,以供行乐。时值秋日,武帝身坐舟中,望见夕照西斜,凉风激水,景物倍觉凄凉。武帝触事怀人,自作新词一首,名曰《落叶哀蝉之曲》,使女伶歌唱。其词道:罗袂兮无声,玉墀兮尘生。

  虚房冷而寂寞,落叶依于重扃。

  望彼美之女兮,安得感余心之未宁?

  武帝出来,本为散闷,谁知到此,反觉添愁,于是命驾回到了延凉室中暂息。一时神思困倦,朦胧之间,忽见一人走进。

  未知来者何人,且听下回分解。

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号