正文

第十章(3)

少年迈尔斯的海 作者:(美)吉姆·林奇


我可没这样告诉过她啊!我和她谈了将近两小时,从来没说过海滩曾告诉过我什么狗屎东西!她是从哪听来的啊?其他小孩已把我当成科学怪胎了,还有必要再让他们以为我是能跟沙子说话的疯子吗?

我等着爸妈来质问我有关那句话的事,质问我是不是个疯子,但他们只是匆匆地略了过去。真正把妈妈惹毛的是文中对我们家房子的描述:“两栋寒酸破旧的小屋,看来就像随时会崩塌在海滩上一样。”

“西恩,她说我们很穷!”

“她在哪里这样说?”老爸的两眼充满血丝,看了半天还没发现在哪里--也许其实他已经看到好几次了。“看起来还好啊。”他说,然后又回头从他刚才看到一半的地方继续看。妈妈只好不断偏过头去避开他的呼吸,并反复地指着那行字--“迈尔斯的爸爸西恩·欧麦里在酿酒厂工作”。她一心想激起他的怒气,说道:“她没有提到你是轮班经理,不是吗?”

爸爸咕哝了几声,耸耸肩。当有人问到他的工作时,爸爸总是回答做啤酒,只留下妈妈去夸耀他手下还带了二十六个人。他缓慢吃力地看完那篇报道,然后看着我,既没有骄傲也并不觉得丢脸,而是一脸疑惑地问道:“你床边堆了这么多书,而且几乎每本都看了至少两次?”

他不断发出哇的惊叹声,不过对我的评价并没什么提高,直到电话不断响起,他们接到四个朋友兴奋的来电后,情势才有了改观。突然间,妈妈开始煮起我最喜欢的荷包蛋,而且还管我叫做“我们的天才宝贝”。我很喜欢她用“我们”这两个字。一只丑陋的怪鱼竟然能帮忙把我爸妈凑在了一起,这听起来实在不太合理,但自从史坦纳法官说她是他所知的最见多识广的公民以来,我还没见妈妈这么开心过。至于爸爸呢,则是一副头刚刚被猛撞过的样子。他跟在我后面,走进好几个月没来过的车库,盯着我不断翻搅的半满水族箱,目光停在那只橘红色的海蛞蝓身上久久不能移开。

爸妈去上班后,另一波的电话蜂拥而至。《塔克玛新闻论坛报》、《西雅图时报》和其他三家报纸的记者,都努力地想哄我邀请他们过来谈谈。可我没什么想谈的。我拿起那个《奥林匹亚报》的记者留在我们桌上的名片,打电话给她。电话还没响满一声,她就接起来了。

“我是迈尔斯。”

“大红人迈尔斯?有什么事吗?”

“我从来没说过沙滩会对我说话。”

她哈地干笑了一声:“那是我说的,不是你说的。那是我用来传达的一种方式,你知道,就是你非常了解沙滩的意思。”

“那只会让我听起来像个疯子!我的意思是我听到蛤蚌喷水的声音,那告诉我它们可能很紧张;我听到潮水流经沙砾的声音,那告诉我它们正在往后退而非前进;我还听得到螃蟹掠过水面的声音,和藤壶闭上壳的咔嚓声……但海滩并没有对我说:‘嗨,迈尔斯,最近好吗?’”

她又哈的短短干笑一声,仿佛很赶时间没法好好笑完。“那会让人感觉你很聪明,而不是疯狂,所有读过报纸的人都知道,只有加上引号的句子才是当事人说的话,其他的部分都是我说的。迈尔斯,是我根据我所观察到的东西说的。”

她这很明显是在试图狡辩,但我也不想让她觉得有罪恶感。就是有这么一种人,无论你给他们多少次机会,他们永远都不会承认自己把事情搞砸了。“两小时之内就要退潮了,”我说,“如果你真的想看海滩上有什么的话。”

“什么?”她听起来像是突然变了一个人,“抱歉,我得去忙了。再联络吧。”

她当然没再跟我联络,直到她捏造出的小迈尔斯·欧麦里的神话有了更戏剧化的转变为止。

  

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号