正文

和克劳森太太见面以前(3)

第四只手 作者:(美)约翰·欧文


他满腔怒火的前妻也是记者,即为适切的一例。玛丽莲专门撰写“人物素描”,对象仅限最具文学素养的作家和最严谨的男女演员,对此她颇感自豪。(平面媒体记者比电视记者高出一等,更是自不待言。)然而,帕特里克的前妻在访问作家前,其实研读的并不是他们的著作--有些着实太长了--她读他们先前受访的记录。玛丽莲也不会大费周章去看看她访问的男女演员演出的每部电影,反而厚颜无耻,读读电影的影评就算了事。

由于华灵福对网际网络有偏见,故而从未见过有关“www。needahand。com”的宣传,在扎贾克医师打电话给他以前,也没听过沙兹曼-金格列斯基-孟吉林克与同仁医院。扎贾克已获悉前头有好几只义手给帕特里克带来了不幸,其中不光包括发生在索霍区的那件引人瞩目的事:计程车后门一关,夹住他的义手,司机快活地把车开走,跑了一条街左右才发觉。医师还晓得,华灵福在飞往柏林的班机上,义手被安全带缠住,场面尴尬,当时他正赶着要去采访一名狂汉,后者因为在波茨坦广场引爆一条狗而被逮捕。(这个狂人自称要抗议国会大厦盖新的圆顶,在狗的颈圈上绑了爆炸物。)

帕特里克·华灵福已成专长报道邪门歪道和突发荒诞事件的电视记者,有些人搭着计程车经过他身旁,会从车里朝着他喊:“嗨,狮小子!”骑着自行车的送信小弟,吹响含在嘴边的哨子,然后大声招呼他:“呦,灾难人!”

更糟糕的是,帕特里克很不喜欢自己的工作,所以不论对受害者也好、苦主也好,他统统失去同情心,访问他们的时候,看得出来他缺乏同情心。

因此,华灵福虽未被炒鱿鱼--他是因公受伤,可能会告上法院--但被更进一步发配边疆,接下来的采访任务索性连一丝丝发生意外灾害的可能性也没有。帕特里克奉派到日本采访日本报纸协会主办的一项会议。会议的主题也大出他意料之外,题目叫做“妇女的前途”,听起来绝对和灾祸无关。

可是,帕特里克·华灵福要去参加这项会议这件事……呃,纽约新闻部的众位女编辑光是想到这个,就激动不已。

“你会被大操特操,小帕,”其中一位女士开玩笑说,“我的意思是,会更厉害。”

“帕特里克平时被操的已经够瞧了,哪有可能更厉害?”另一位女士问道,此语一出,大伙不甘示弱,又纷纷开口。

“我听说日本女人简直被踩在脚底下,”一位女编辑表示,“男人则跑到曼谷,行为举止恶劣得要命。”

“不管什么男人,到了曼谷,行为举止都恶劣极了。”有位去过那儿的女士说。

“小帕,你有没有去过曼谷?”第一位女编辑。她清楚得很,他去过--他是同她一道儿去的。她只不过想提醒他新闻部里人人都心知肚明的一件事。

“帕特里克,你有没有去过日本?”窃笑声停歇后,另一位女士问。

“没有,从来没去过。”华灵福回答,“我也没跟日本女人睡过觉。”

她们骂他是猪哥,怎么可以这样讲,不过其中大部分人的语气中却不乏亲热之意。接着她们四散走开,只剩他和玛莉,她是纽约新闻部年轻一辈的女性。(也是帕特里克还没睡过的少数几位之一。)


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号