正文

11.小耶稣基督(11)

为欧文-米尼祈祷 作者:(美)约翰·欧文


“或许我们太在意这首歌词的字面意义了。”维京牧师打岔,但是我知道对欧文·米尼而言,从来没有“太在意字面意义”这回事,他只是一有机会就想遵照正统的说法。

牛该不该哞哞叫的问题,欧文不再追根究底;他发现重新安排音乐的顺序才是应该争取的,他早就认为音乐的顺序并不恰当。他说,当我们看见报佳音的天使乘着一道“光柱”从天而降时就开始唱《我们是东方三国王》,这样很没道理,因为天使面对的是牧羊人,不是国王。当天使下降时,最好开始唱《伯利恒小城镇》这首歌;第二首和第三首诗歌之间搭配天使的报佳音是最完美的。然后当那道“光柱”离开天使身上时--或者说天使升起、迅速脱离那道“光柱”时--我们才会看见国王。突然间,他们已经加入惊喜的牧羊人,这时候,响起音乐《我们是东方三国王》,而且要大声一点!

哈罗德·克罗斯比还未尝试借着起重机进行第一次飞行,以提高他天使的地位;他想知道“东方三”是在什么地方。

没有人听得懂他的问题。

“我们是‘东方三’国王,”哈罗德问,“‘东方三’是在哪里?”

“我们是东方的三个国王,”欧文更正他,“你不识字吗?”

哈罗德·克罗斯比只知道他飞不起来,所以他想问一些问题,分散注意力,尽量想出任何拖延的办法,只要可以延后他被芭比·维京发射升空就好。

我--约瑟--没什么事可做,没台词可说,也没什么可学。玛丽·贝丝建议我做一个有用的丈夫,我和她要轮流照顾欧文·米尼--并不是真的将他从草堆上抱起来,这是芭比·维京坚决反对的;不过玛丽·贝丝表示,我们至少可以抚摸欧文,或是搔他的痒,或拍拍他的头。

“不可以搔痒。”欧文说。

“不准做任何事情!”芭比·维京坚持,“不准摸小耶稣基督。”

“可是我们是他的父母!”玛丽·贝丝声明,大方地把可怜的约瑟也牵连在内,陪她一起申诉。

“玛丽·贝丝,”芭比·维京说,“如果你碰一下小耶稣基督,我就让你穿上母牛的戏服。”

结果,圣母玛利亚在整个排演过程中一直闷闷不乐,一个母亲竟然被剥夺触摸自己小孩的喜悦!至于欧文,他帮自己建造了一个很大的窝巢,堆着像座山的干草--显然要向四面八方放射所谓的神祗、所谓的没有疑惑的先知、那种真正不可碰触的特质。

机器上发生一些技术性的困难,让哈罗德免于感受第一次天使的考验;我们注意到哈罗德的惧高焦虑已经导致他忘记最重要的报佳音台词--不然就是他没有好好的准备,因为他没法正确地说完“不要害怕;你们看,我带给你们一个大好的消息……”

国王和牧羊人也无法尽量缓慢移动,随着圣坛前的那道“光柱”走向那群动物和玛利亚、约瑟所围绕的,在干草堆上居高临下的小耶稣基督;不管他们走得多慢,在《我们是东方三国王》第五段唱完之前,他们已经走到马厩前,准备展开那最感人的一幕,因此他们得站在那儿等到圣歌唱完,然后装出满脸诧异之色,聆听唱诗班接着唱出《在那马槽里》。

维京牧师建议的解决方法是删掉《我们是东方三国王》的第五段歌词,但欧文抨击这是非正统的做法。尤其是第四段歌词内容与第五段以哈利路亚赞美上帝为结尾的歌词大异其趣;欧文请求我们特别注意第四段的内容--当然我们不希望在这样的歌词衬托下,走到小耶稣基督面前。

欧文唱给我们听,还特别强调--“悲哀、叹息、伤痛、死去,密封在冰冷如石的墓里。”

“可是接着要重复一次歌词!”芭比·维京大喊着,随即唱起来,“喔……神奇之星,夜里之星。”但欧文不为所动。

维京牧师安慰欧文,他说教会多年的传统是不用唱出每首诗歌或圣歌的每一章节,但是欧文让我们觉得教会的传统--不管有多少年--在立足点上都比不过诗歌里的每一个字。印刷好的五段歌词表示我们必须唱完这五段。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号