正文

从鲍尔默手里拿到“印钞机”(3)

创业在微软:微软亚洲工程院成长启示 作者:许凤婷


听到鲍尔默的大嗓门,雷斯特的心顿时凉了半截。不过,接下来鲍尔默说出的话才让他真正大吃一惊。

“只增加50%够吗?”鲍尔默问。他的意思是,当一个项目进入这个新的开发团队的流程,那么它最好能被培养成成功的产品,或者成为最终产品的一部分。这样的话,开发团队的任务就会和研究院有很大的差别——后者允许有更多的不确定性。而鲍尔默指望的是工程院的成果应该更有保障,因此,不应该为这个机构设置人数上限!

“很多内部其他机构的同事都羡慕地问我,是不是从鲍尔默那里搞来了一台‘印钞机’,可以专门印刷员工编制。”张宏江事后回忆道。

当然,鲍尔默的“慷慨”不是没有条件的:既然产品部门将来会是这个开发团队的受益者,那么这个开发团队就应该说服产品部门,让产品部门成为“投资者”,担负起开发团队的费用。

新机构融资方式的变动让张亚勤等人意识到,即使它是微软亚洲研究院的一个分支,也不应该像研究院那样运营。

张宏江认为,总部的这一做法相当聪明。因为,当产品部门要亲自掏腰包来为中国的这个开发团队的项目买单时,就意味着产品部门会变得更积极,同时承担更大的责任,从而增加项目成功的机会。

所有这些都发生在2003年的3月到4月初。

在张宏江给雷斯特发电子邮件的几周后,林斌到西雅图和家人一起度假(当时微软研究院的成员经常带着家人到雷蒙德来度工作假期)。一天,林斌来到微软公司的园区,张亚勤和张宏江正好在这里出差。林斌说:“亚勤和里克进行了面对面的会谈,他走出会议室时,告诉我和宏江:‘里克同意了’。”

在接下来的5个月里,就是紧张的招聘新员工、制定计划的过程。

在雷蒙德总部,雷斯特给予了这个新机构更大的支持。他专门打电话给张宏江,问“还有什么需要帮忙的”。随后,雷斯特为新机构派来了一名全职联络员——丹尼斯·阿德勒(Dennis Adler),他曾担任Windows 95的项目总经理,在技术转化方面经验丰富。张宏江对阿德勒的到来如获至宝:“他不仅促进了工程院与几千英里之外的产品组之间的沟通,还成了我的顾问。”

到了2003年的夏天,一切进展顺利。这个新团队已经有了自己的英文名字——Advanced Technology Center。然而,大家却对这个名字的中文直译“高级技术中心”十分不满意,因为它既不琅琅上口,又缺乏个性。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号