正文

第19节:原子弹与沉鱼落雁

坐牢家爸爸给女儿的80封信 作者:李敖


原子弹与沉鱼落雁

亲爱的小文:

上次跟你说的那种鹅是家鹅,有关鹅的种类的英文和中文,你该注意的是:

goose 家鹅又叫鹅

wild goose

野鹅又叫雁,"燕"是另外一种,英文叫swallow,别跟"雁"弄混了

swan 天鹅又叫鹄

wild swan 野天鹅又叫鸿,也叫鸿鹄

野鹅、天鹅都会飞,飞起来有秩序,成人字形,也就是英文的V字形。这样两行,叫做"雁行"。中文"雁行折翼"的意思是兄弟死了(death of a brother)。

古代人用雁和鸽子传信,把信折成小条,捆在爪上,这叫"雁足传书"。如果没有消息、没有信,就叫"雁杳鱼沉"。形容女人漂亮,叫"沉鱼落雁"(因为太漂亮,鱼和雁都觉得自己丑,不好意思看她)。其实这种形容是很笨的,原子弹丢下来,也可使鱼沉雁落啊!

英文中wild-goose chase(追野鹅)是白费劲的意思。

中国古时候人写诗,常常提到雁。有一首李颀写的《古从军行》--"白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。"请姥姥讲给你听。这首诗收在《唐诗三百首》,这是一本有名的诗选,一共选了三百一十首诗,为什么三百一十首诗叫"三百首"呢?因为更古的一本诗选,叫《诗经》,有三百篇,但实际是三百一十一个题目,为了跟《诗经》学,就来了唐诗三百一十首,少一首,是表示客气,你看中国人多妙呵!

爸 爸 1974年2月1日


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号