正文

第二节(2)

晕头转向 作者:(英)克里斯蒂安娜·布兰德


“发生了意外,”彭多克走进了房间,“格瑞斯·摩尔兰德出了意外,他们发现她——嗯,死了。可怜的女人。”

“死了?格瑞斯·摩尔兰德?她怎么会死了?”

惊恐的情绪使得他恼怒而焦躁,他粗鲁地回答:“她被人砍了头,就这么简单。”

维内特亚推开了她的房门,她穿着睡袍走了出来,胳膊上抱着德国猎犬:“我听到了声音,发生了什么事情?是有空袭吗?”

“格瑞斯·摩尔兰德被人砍了头。”佛朗西丝卡说,说完之后歇斯底里地笑了起来。

哈特夫人用警告的眼神看了一眼彭多克,然后坐在了佛朗西丝卡的床沿上,用胳膊搂着孙女的肩膀。”别笑了,孩子,冷静一点儿。你的表现很不合时宜。维内特亚,我相信可怜的摩尔兰德小姐遇到了意外。他们在花园里发现了她的尸体。

彭彭刚才去看过了。”

亨利·郭德也出现了。他悄无声息地走到他们中间,不动声色地用有些诡异的眼神来回观察着他们的神色。维内特亚钻到了他的怀里,“亨利,格瑞斯·摩尔兰德被杀死了!”

“格瑞斯,摩尔兰德?”亨利说,“什么?今天下午见到的那个女人?她怎么会被杀死?”

“她被人谋杀了。一”彭多克正色地说。这些客人的愚蠢的眼神、困惑的问题让他心烦意乱。“和去年的女孩儿一样,她倒在了车道旁的沟渠里,她的头被砍了下来。本森在那里守着,我还找来了一个园丁。”

“通知警察了吗?”亨利问。

“没有,我还没有顾上想这个问题。我想现在应该立刻做这件事情,是不是还应该找一个医生?”

“如果你确信她已经死了,那就用不着了。警察会处理的。”

“她死了,我确信无疑。”彭多克粗暴地说。他的眼前又出现了躺在沟渠里的可怕的尸体。“她的头——好了,亨利,你去给警察打电话,好吗?我受的刺激太大了,觉得……不舒服……”他像木头人一样走回了自己的房间,关上了房门。

皮珍斯福特村包括一些村舍和几家小商铺,而且都围绕在一个被称做“宅子”的房子周围。摩尔兰德小姐被谋杀而且尸体躺在彭多克先生的车道旁——这里仅有的一个治安巡警一时很难接受这样的报警内容。亨利·郭德让巡警赶紧过来,然后又亲自给十五英里以外的托瑞顿镇的警察局打了一个电话。考克瑞尔探长无精打采地回答说他半个小时之后就会赶到。

与此同时,佛朗西丝卡坚持要叫醒杰姆斯。她俯身在他的床上,猛地推他,把杰姆斯从甜美的梦境中惊醒。“杰姆斯,醒醒,快醒醒。”

“怎么了?”杰姆斯把床单拉回到肩膀上。

“杰姆斯,快,起来。发生了可怕的事情,立刻起来!”

哈特夫人走到了洗手池边,用一块海绵蘸满了水。“用这个,屡试不爽。”

佛朗西丝卡还算仁慈,挤出了一些水,然后小心翼翼地把海绵贴在了杰姆斯的脸上。他立刻跳了起来,透过乱糟糟的头发,迷惑地朝她们眨着眼睛。“嘿,这是怎么了?你们在搞什么鬼?”

“要是你问‘是不是有空袭?’我就会发疯。”哈特夫人说。

“发生了很可怕的事情,”佛朗西丝卡又说了一遍,“摩尔兰德小姐被谋杀了,就在外面的花园里。”

“格瑞斯·摩尔兰德?”杰姆斯惊愕地问。

“是的,她被人杀死了,可怜的女人。警察很快就会来这里,会问我们很多问题。他们想要知道我们是不是都整晚在床上睡觉,还有其他类似的问题。我们当然都在睡觉,但是我们认为最好先叫醒你,告诉你发生了什么事情……”

杰姆斯的脸上出现了一丝隐约的笑意。

亨利打完电话回来了,发现所有的人都神情严肃地站成了一圈。“好了,我已经通知了警察。要找到一个头脑清醒的人真不容易,我费了不少时间和口舌;不过,我最后找到了考克瑞尔,他会立刻赶过来。”他站在几个人跟前,他们既感到激动又想要保持必要的悲痛。“是谁发现了她?怎么发现的?”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号