正文

《绽放》英语是一种玩出来的天分(2)

绽放:听世界500强企业女总裁聊聊职场 作者:周忆


我和姐姐就把床当做舞台,天天在里面演广播剧里听来的外国小说,反正台词都滚瓜烂熟了。以至于后来有邻居专门跑来看——那时有个电影叫《舞台姐妹》,她说我们俩就是一出“舞台姐妹”。

我那时一边演,一边就幻想,长大了一定要去看看这个世界长什么样儿,去莎士比亚的故乡看看,为什么他可以写出那么美的《仲夏夜之梦》。说来也有趣,我爸是教古典文学的老师,所以“四大名著”之类的我也都看了,那时他还整天让我背古文。结果,我却在古典文学的土壤里,开出了外国文学的花骨朵,相比之下,那些外国的作品,我怎么接受的那么快,无论多长的名字,一说我就记住了。我爸说完蛋了,你妈妈的俄罗斯语言文学基因在你身上肯定是更占优势……我妈就笑,私下跟我爸说,姐姐会留在身边,走不远,但妹妹以后可能会走得很远。

也是因为总听广播剧里外国小说的原因,所以上初中后,对中学有了英文课这件事充满了期待,好像觉得只要学会了他们的语言,就可以跟那些小说中的人物面对面了一样。可是等实际接触到教材,才发现怎么全是革命口号式的Slogan,而且尽管我那时还没有什么关于英文发音的辨识能力,但还是觉得英文老师念英语时的音调怎么那么难听,跟那些配音演员偶尔冒出来的英语发音很不一样。

好生气,觉得跟我姐演了那么多外国的王子和公主,英雄和美人,风花和雪月,怎么现实却这么“残酷”,而且当时班里大部分同学都把上英文课当成一个玩笑,觉得学英语干吗,百无一用,认真学英语?太可笑了。

愤懑的种子埋下,加之那会儿处于叛逆期,于是故意跟那个发音超难听的英文老师“作对”。他布置家庭作业,让每天抄20个单词,我明明写得一手很漂亮的古典英文字体,就是偏偏不好好写,故意把所有单词都粘一块儿写了交上去。结果这个老师还特认真,发回来的作业上批了朱红一道一道,把所有单词都断开。然后还写留言:你的字写得很好,不过以后请你分开写。

我多幼稚啊那会儿,心想终于达到目的了,我出气了,谁让你教得那么烂。也是那个时候,我在心里暗暗发狠,第一,我一定要把英文学好,要在同学里捍卫并且传播英文原本的美感。第二,我一定要当英语课代表,老师教不好的地方,我去教同学——有着那么多美丽故事的语言,大家怎么会把它当玩笑呢?坚决不行!

我问我爸能不能给我找个老师,帮我纠纠发音,连着找了两个,第一个好像是文革前的大学生,专业就是学英文的,我一个礼拜去找她一次,但后来觉得她水平也有限,于是央求我爸再帮我找找,得换。于是找了我们当时小城里师范学院教外国文学课的一个老教授,我爸领着我去,跟他说“这是我女儿,想跟着您学英文。”那个老教授说,“学英文干吗,也没什么用。”“拗不过她,她就喜欢看外国文学,喜欢英文,所以您能不能教教她。”于是我就跟着这个老教授学英文,两周去一次。他文学和语法功底都很好,我就跟着他猛学。过了一阵子他跟我爸说,你这个小女儿真是聪明,不过我觉得光我教她不够,让她跟着广播Follow一些课程吧。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号