正文

《切利尼自传》卷一(1)

切利尼自传 作者:(意)本韦努托·切利尼


1

世间各色人物,如果他们真诚,只要做出过业绩,或类似于业绩的东西,都应该亲笔为自己立传,但不要指望在40岁以前能搞出什么名堂来。我之所以想到要做这件事是因为我已年过58,现在就在我的出生地佛罗伦萨城。许多不幸遭遇我仍记忆犹新,事实上每个人都遇到过麻烦。可就现在来说,我所遇到的麻烦要比以往任何时候都要少得多—不仅如此,我觉得现在是我一生中身心最健全的时候。我仍能回想起一些愉快的往事和巨大的灾难,这些灾难我想起来就不寒而栗。可我居然大难不死,活到58岁还精力不衰,真是托了天主的福。

2

当然,那些有所建树的人已经名声远扬,这对他们来说足够了,我是说他们已尽显英雄本色并功成名就。而人的活法都差不多,所以在这本书中到处都有炫耀的地方。炫耀的种类很多,第一种就是告诉人家你出身好而且门第悠久。

我名叫本韦努托·切利尼,父亲是乔瓦尼师傅,祖父是安德烈亚,曾祖父是克里斯托法诺·切利尼,母亲是伊丽莎白夫人,她是斯特凡诺·格拉纳奇之女。父母都是佛罗伦萨人。

据我们的佛罗伦萨祖先的编年史记载,佛罗伦萨城显然是仿照美丽的罗马城建造的。先祖家世悠久,言而有信,甚至乔瓦尼·维拉尼 也是这样记载的。圆形剧场和豪华浴厅的遗迹仍依稀可辨,就在靠近圣克罗切教堂的地方。朱庇特神庙就位于现在的老市场。圆形厅完好无损,原是为战神玛尔斯建的庙宇,现在则供奉着我们的圣约翰 。这些建筑物有目共睹,毋庸置疑,但比起罗马的要小得多。创建者据说是恺撒大帝和一批高贵的罗马人,他们在菲耶索莱被攻陷后在此建造新城,每人负责一幢建筑物。

恺撒手下有一名勇敢的最高级的军官叫菲奥里诺,来自离蒙特菲亚斯科内两里 远的切利诺村。菲奥里诺在菲耶索莱山下现在的佛罗伦萨一带安营扎寨,以便靠近阿尔诺河,为其军队提供方便。所有的士兵以及与该军官有往来的人当时常这样说:“到菲奥伦泽去。”一是由于该军官叫菲奥里诺,二是由于他的军营一带盛产鲜花。 恺撒觉得这一约定俗成的名称既好听又恰当,而且鲜花本身又能带来好运,所以就将这一城市命名为佛罗伦萨。他还希望以此向他的勇敢的军官致意,由于将这名军官从一个卑贱的位置提拔上来,并亲手将其培养成一名出类拔萃的人物,恺撒对他倍加喜爱。

那些有学问的词源发明家和研究者考证说,佛罗伦萨因坐落在“流动的”阿尔诺河畔而得名, 这种说法是站不住脚的。比如说,罗马在“流动的”台伯河畔,费拉拉在“流动的”波河畔,里昂在“流动的”索恩河畔,巴黎坐落在“流动的”塞纳河畔,但所有这些城市的名称都不一样,看来它们的名称是依照别的方法确定下来的。

 


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号