正文

王风

诗经精解 作者:黄鸿秋


赠环明运合,留结表心同。

一一元稹《会真诗》 少年荡子有黄金,投赠明珰结两心。

一一朱继芳《和颜长官百咏.贫女》 长记湖边寒食节,柳丝曾折赠同心。

一一王滋《佳人春思》

王 风

东周都城一带的民歌称为《王风》。王,是王都的意思。《王风》有诗10篇。

黍离

原文

彼黍离离〔1〕,彼稷〔2〕之苗。行迈靡靡〔3〕,中心摇摇〔4〕。知我者谓 我心忧。不知我者谓我何求。悠悠〔5〕苍天,此何人哉〔6〕 ?

彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧。

不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!

彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧。 不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!

主旨讲解

这是一曲悼念故国的挽歌。一位士人旧地重返,人物皆非,昔日的宫殿宗庙早已繁华落 尽,遗迹难觅,唯有葱绿的黍梁摇动风中,一片荒凉,此情此景使他悲从中来,无边怅惘。 诗篇节奏灵动,意境空旷,抒情迷离,读之令人难以释怀。

字词解释

〔1〕彼:指示代词,那,那个。黍(sM):黍子,一种农作物,籽实去皮后叫黄米。离 离:排列成行,整齐繁密的样子。

〔2〕稷(_ji):谷子,一种农作物,籽去皮后叫小米。 〔3〕行迈:行走不止。一说,迈为远行。靡靡:步行缓慢的样子。 〔4〕摇摇:心忧不安的样子。一说为"谣1窑",忧郁无处诉说的样子。 〔5〕悠悠:遥远的样子,形容无边无际。

〔6〕此:指这种颓败荒凉的景象。何人:指什么人(造成的)。

白话翻译

那黍子生长满田畴,那谷子抽苗绿油油。我举步迟迟,因为心中彷徨愁闷。理解我的人 说我心中忧愁。不理解我的人说我有什么贪求。悠悠苍天啊,是谁害得我要离家走?

那黍子生长满田畴,那谷子抽穗垂下头。我举步迟迟,心中忧闷如醉。理解我的人说我 心中忧愁。不理解我的人说我有什么贪求。悠悠苍天啊,是谁害得我要离家走?

那黍子生长满田畴,那谷子结实不胜收。我举步迟迟,心中哽塞郁闷。理解我的人说我 心中忧愁。不理解我的人说我有什么贪求。悠悠苍天啊,是谁害得我要离家走?

人生感悟

万变与不变

人们常说:"沧海桑田",《黍离》一诗里,诗人返回故地看到的,就是这样一幅沧海桑田、 世事巨变的景象。可是,在这种巨变当中,诗人对故国的一颗眷念的心,却又是始终不变的。

世上的事情,往往这样。万变之中也有不变的东西在,只是有时,人们没有发现,或者 谈论时使用的前提不同而已。月亮每日阴晴圆缺,但始终是那个月亮;某一杯子装酒又装水, 总是那只杯子;一代燕子死了,还有下一代燕子继续秋去春来......只要我们懂得换个角度去

看,都可以发现不变的东西。

就算什么都是变的,至少还有变化本身没有变;世事在沧海桑田,而沧海桑田本身也没 有变。如果一个人在生活中,总是对周围的变化感到无所适从,心有余悸,那是因为他还没 有找到万变中的不变。等找到了,也许他的生活,就能从被动变成主动了。

联想与链接

《黍离》点染亡国之痛,艺术高超,震撼人心,后来人们据而归纳出"黍离之悲"成语, 以示家国残破之痛。这方面的佳句诸多,列出几例:

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

一一李煜《虞美人》 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

一一杜甫《春望》 藕花相向野塘中,暗伤亡国,清露泣香红。 ——鹿虔泉《临江仙》

君子于役

原文

君子于役〔1〕,不知其期〔2〕。曷〔3〕至哉?鸡栖于埘〔4〕。日之夕矣〔5〕,

羊牛下来。君子于役,如之何〔6〕勿思!

君子于役,不日不月〔7〕。曷其有佶〔8〕 ?鸡栖于桀"〕,日之夕矣, 羊牛下括〔1°〕。君子于役,苟〔11〕无饥渴?

主旨讲解

这是一篇幽静的怀人诗。圆日西坠,地平天阔,村边山岗和门前篱笆下,牛羊下山了, 家鸡结群回栏,房顶炊烟直上。正在劳作的女主人公触景生情,想起久征在外的男人来了, 心中攒满了忧虑和哀楚。诗篇言辞朴质,色调柔和,画感逼真。

字词解释

〔1〕君子:古代妻子对丈夫的敬称。于:去,往。役:古代徭役。

〔2〕期:服役的期限。 〔3〕曷(h6)=何,何时。

〔4〕埘(shi)=在墙上挖洞或砌泥筑成的鸡窝。

〔5〕指傍晚时分"鸡栖于埘"、"羊牛下来"尚有定时,而服役的人却没有归期。

〔6〕如之何:怎么。

〔7〕不日不月:没有定期。

〔8〕有(^们:又,重新。恬(huc^相会,团聚。

〔9〕桀(」化):亦作"樑",指木桩,或以木桩支架起来的鸡棚。

〔10〕括:来,到。

〔11〕苟:句首语气词,表希望,或许,也许。 白话翻译

丈夫去服役,不知道他的归期。他什么时候才能回来?鸡儿回窝,太阳也要落西山,羊牛 都下了山坡。丈夫去服役,叫我怎能不苦苦思念?

丈夫去服役,没日没月,何时才能相聚?鸡儿回窝,太阳也要落西山,羊牛都下了山坡。 丈夫去服役,会否受到饥渴折磨?

知识积累

说"六畜"

"六畜"是:马、牛、羊、猪、狗和鸡,这一说法首见于《三字经》。马可载物奔走,牛 能耕田,羊用以祭祀,鸡能报晓,犬能守夜,猪拿来屠宰待客。这六种牲畜与古人的生活息 息相关,均发挥了各自不可替代的用途,于是人们把它们合而统称"六畜"。乡人除夕拜年时 常拿"六畜兴旺"的话互祝来年的鸿运。

《君子于役》一诗里出现了 "六畜"中的三种:牛、羊和鸡。 人生感悟

爱:平凡与深刻

《君子于役》一诗中,当女主人公在黄昏中,触景生情,回想起久别的丈夫时,几年来 的苦念,最后化成了这样一句祝愿:"苟无饥渴。"一句平凡极了的家常话,可是,它又是深 刻的。其中蕴含了多少女主人公对爱情的执着啊。

爱情既是平凡的,也是深刻的。说它平凡,因为爱情是人间的,世俗的。即使再浪漫再 崇高的爱情,也少不了柴米油盐,吃喝睡眠;今天能够去遨游世界,明天还得停下来好生过 日子。而且,谁敢保证说,自己的爱情从未有过一丁点摩擦,赌气,甚至争吵呢?

说它是深刻的,因为爱情还是精神的结合。它使两个人互为依靠,同舟共济,一起忍受 这种平凡。所以,即使人们每天都要为柴米油盐算计,为小事摩擦,争吵,可爱情依旧天长 地久;爱情是深刻的,因为它是精神的执着。当恋人已经不在身边两年了,三年了,甚至更 长久,人们也可以不离不弃。

成语演变

不日不月:日子漫长,算不清期限。形容人苦等煎熬的心情。 联想与链接

"黄昏"是古典时代怀人或思乡作品中挥之还来的意象,它肇始于《君子于 役》,而成立法,确立了黄昏离愁的审美模式,蔚然大观。举出几例: 曰暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

一一崔颢《黄鹤楼》 落日熔金,暮云合璧,人在何处?

一一李清照《永遇乐》 夕阳西下,断肠人在天涯。

一一马致远《天净沙》

兔 爰

原文

有兔爰爰〔1〕,雉离于罗〔2〕。我生之初尚无为〔3〕,我生之后逢此百

罹〔4〕。尚寐无吡〔5〕 !

有兔爰爰,雉离于罦〔6〕。我生之初尚无造"〕。我生之后逢此百忧。 尚寐无觉〔s〕 !

有兔爰爰,雉离于畫〔9〕。我生之初尚无庸〔1°〕。我生之后逢此百凶。

尚寐无聪〔11〕 !

主旨讲解

这是一篇愤世诗。诗人生活的时代,值遇世风浇漓,苦集道减,盘剥日重,以出生之后 与出生之初作比,加剧了对现状的仇恨。诗篇逢章末尾,诗人发出了不如长睡不起的悲壮气 话,隐含着泣血的抗争。

字词解释

〔1〕爰爰(yuto):缓缓,从容自得的样子。

〔2〕雉(zhi):野鸡。离:同"罹",遭到。罗:罗网。

〔3〕为:作为。一说劳役,兵役。

〔4〕百:约数,言其多。罹:忧愁,苦难。

(5〕吪(e):动。

〔6〕孥(ft): —种装有开关能自动开合捕鸟的网,又叫覆车网。

〔7〕造:劳役之事。

〔8〕觉:醒来,睡醒。

〔9〕蓳(ch6ng):义同"孥"。

〔10〕庸:即用,指劳役。

〔11〕聪:听见,听到。

白话翻译

兔子逍遥自在,野鸡却撞进罗网。我初生那时还没有劳役,我出生之后碰上无数的苦难。

还是好好睡,不要动的好。

兔子逍遥自在,野鸡却撞进兽网。我初生那时还没有苦役,我出生之后碰上无数的忧愁。

还是好好睡,不要醒的好。

兔子逍遥自在,野鸡却撞进鸟网。我初生那时还没有劳役,我出生之后碰上无数的凶祸。

还是好好睡,不要听的好。

人生感悟

勇于面对困境

现实,是不完美的。活着,不论性别如何,不管他嘴里操的是南腔,北调,英语还是国 语,碰上一些不如意的事,总是在所难免。比如,就业状况越来越严峻了,考研失败了,家 庭破裂了,等等,遭遇这些困境,一个人不可气馁,可以象《兔爰》一诗的作者一样,大声

疾呼,抒发忧愤,但最终还要勇于面对,用行动去克服困难。

困境,这既是生活为我们设下的障碍,却也是生活给予我们的一个锻炼的机会。可是, 这种锻炼必须建立在勇于面对的基础之上。如果胆战心惊,畏缩逃避,连面对都不敢,那么, 锻炼,又哪里谈得上呢?

勇于面对困境,这是我们在与困境的较量中,可能反败为胜的第一步;勇于面对困境, 也是我们战胜心中那个软弱自我、使生命加倍丰盛起来的一桩要求。没有了这一步,这些东 西就都无从谈起了。

联想与链接

生不逢时,历来是诗人的叹息,即使盛世亦然,因为确切而言,生不逢时是其一,更多 是时不宜己而已。《兔爰》之后,这两种情绪尤多展示,今举几例: 天不仁兮降离乱,地不仁兮使我逢此时。

一一蔡琰《胡笳十八拍》 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 一一陈子昂《登幽州台歌》 大道如青天,我独不得出。 一一李白《行路难》

直 首 田田

原文

绵绵葛藟〔1〕,在河之浒〔2〕。终远兄弟〔3〕,谓"〕他人父。谓他人父, 亦莫我顾〔5〕。

绵绵葛藟,在河之渙〔6〕。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫

我有〔7〕。

绵绵葛藟,在河之漘〔8〕。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆〔9〕,亦

莫我闻〔10〕。

主旨讲解

这是一支难民之歌。作者身当乱世之际,亲族离散,漂泊在黄河岸边,为生存故,强忍 屈辱,尊呼那些贵人为父母、叔哥,没有获得帮忙,反因地位卑下横遭蔑视,白眼相赠。诗

篇情辞酸楚,语势急促。

字词解释

〔1〕绵绵:蔓延不绝的样子。葛蠤(1^):两者都是蔓生植物。

〔2〕浒(M):水边。

〔3〕终:既,在……之后。远:弃,离。

〔4〕谓:称,呼。

〔5〕亦:也。莫我顾:即"莫顾我"。顾:关心,照顾。

〔6〕涘(si):水边。

〔7〕有:通"友",相亲,亲爱。

〔8〕漘(cMn):水边。

〔9〕昆:兄,哥哥。

〔10〕闻:通"问",慰问。

白话翻译

长长的葛蠤,蔓延在河岸边。远离兄弟亲人,叫别人为父。叫别人为父,别人也不将我

照顾。

长长的葛蠤,蔓延在河岸上。远离兄弟亲人,叫别人为母。叫别人为母,别人也不对我

亲近。

长长的葛蠤,蔓延在河岸旁。远离兄弟亲人,叫别人哥哥。叫别人哥哥,别人也不将我 抚恤。

人生感悟

贫富与势利

《葛蠤》一诗中,当作者由于贫穷,而遭到富人家冷漠对待时,身为读者的我们,不禁 为他的遭遇打抱不平起来了,觉得富人家的态度不是很正确。因为,贫穷不能决定什么,富 贵也不能决定什么;贫穷的人不用太自轻,富贵的人也不必太自得。

一个乞丐也好,一个亿万富翁也罢,他们的精神怎样,都不是直接由钱财的多少说了算。 一个富翁也可以是一个人格卑下的人,一个乞丐也能够拥有某些优秀的品质。如果说,人们 只是拿钱财的多少做标准衡量人,就很难正确地认识人了。

所以,当看到一个乞丐时,如果你产生蔑视的念头了,那是不太好的;当碰见一个富翁 时,你心里起了巴结的冲动了,也是不太好的。那是一种势利的态度,势利的态度是虚伪的。 我们都不要这么虚伪的活着,我们要真诚的活着。

联想与链接

《葛蠤》反映了贫富悬殊现象。对此古代诗人抱着强烈的责任感,给予过入木三分的批

判,至今读起来不失其社会意义。列举几例: 朱门酒肉臭,路有冻死骨。

一一杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》 十指不沾泥,鳞鳞居大厦。

一一梅尧臣《陶者》 遍身罗绮者,不是养蚕人。

一一张愈《蚕妇诗》

木 葛

原文

彼釆葛〔1〕兮,一日不见,如三月兮! 彼釆萧〔"兮,一日不见,如三秋兮! 彼釆艾〔3〕兮,一日不见,如三岁兮!

主旨讲解

这是一支相思小调。一日不见恋人,主人公饱受煎熬,神志恍然,好似度过了三月、三 季、三年一般冗长,可见相知之真,相爱之深。诗篇旋律婉转,低语喃喃,抒情点到为止, 质朴无华,而笔意纵横,收放自如。

字词解释

〔1〕葛:植物名。其纤维可以织布,块根可以吃。

〔2〕萧:植物名。一种蒿子,有香气,古人用它来祭礼。 〔3〕艾:植物名,烧艾叶可以治病。

白话翻译

那采葛的姑娘,一天不见,像隔了三月不相见! 那采萧的姑娘,一天不见,像隔了三季不相见! 那采艾的姑娘,一天不见,像隔了三年不相见!

成语演变

一日三秋:源于"一日不见,如三秋兮",指一天不遇面,好像过了三季之长。形容因思 念殷切倍感度日如年的心情。

人生感悟

相思不似相逢好

《采葛》一诗中,我们的诗人为了他的恋人,真是饱受思念煎熬,以至觉得每度过一天, 都像度过了三年一样长。于是,我们想,要是诗人和他恋人见面了,该就要觉得,三年真短, 短得就像三天一样了吧。

相思,虽然也可以是甜蜜的,但是,毕竟,相思不似相逢好啊。相思是爱情的一段插曲, 该过去时,就过去,这才叫插曲;接下来,应该看的,是相逢的出场。不日不月的思念,要 等的,不就是这最终的相逢么?

相思不似相逢好。心中有许多的话儿,要互相倾诉;许多的蓝图要规划;许多的艰难要 共度......还有,几十年的生活要一起打发。这些,都得在相逢之后,才有可能。要不,一个

人,只相思,怎么过呢?没有了相逢,不仅爱情不完整,就是生活,而且是两个生活,也都 不完整。真是相思不似相逢好。

联想与链接

《采葛》抒发相思深情,集中到对时间的感受一点上,具有纵深的厚感。这类以时间为 载体的抒情美句尚有不少,摘举几例:

有美人兮见之不忘,一日不见兮思之如狂。

一一琴歌《凤求凰》 思君如满月,夜夜减清辉。

一一张九龄《赋得自君出之矣》 春梦暗随三月景,晓寒瘦减一分花。 一一汤显祖《牡丹亭》

郑 风

周宣王始封弟友于郑地,即今陕西西安附近。后郑桓公死,王公即位,迁至新郑,即今河南

新郑。《郑风》是郑地民歌,内容多与男女恋情。共有21篇。

将仲子

原文

将仲子兮〔"!无逾我里〔2〕,无折我树杞〔3〕。岂敢爱之?畏我父母。 仲可怀〔4〕也,父母之言,亦可畏也!

将仲子兮!无逾我墙,无折我树桑!岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀 也,诸兄之言,亦可畏也。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号