正文

宾白第四:少用方言

闲情偶寄 作者:李渔


填词中方言之多,莫过于《西厢》一种,其余今词古曲,在在有之。非止词曲,即《四书》之中,《孟子》一书亦有方言,天下不知而予独知之。予读《孟子》五十余年不知,而今知之,请先毕其说。儿时读“自反而缩,虽褐褐:粗布衣服。宽博,吾不惴焉”,观朱注朱注:指朱熹的《集注》。云:“褐,贱者之服;宽博,宽大之衣。”心甚惑之。因生南方,南方衣褐者寡,间有服者,强半富贵之家,名虽褐而实则绒也。因讯蒙师蒙师:儿童时代私塾的启蒙老师。,谓:褐乃贵人之衣,胡云贱者之服?既云贱矣,则当从约约:俭省。,短一尺,省一尺购办之次,少一寸,免一寸缝纫之力,胡不窄小其制而反宽大其形,是何以故?师默然不答。再询,则顾左右而言他。具此狐疑,数十年未解。及近游秦塞,见其土著之民,人人衣褐,无论丝罗罕觏,即见一二衣布者,亦类空谷足音空谷足音:十分难得。。因地寒不毛,止以牧养自活,织牛羊之毛以为衣,又皆粗而不密,其形似毯。诚哉其为贱者之服,非若南方贵人之衣也!又见其宽则倍身,长复扫地。即而讯之,则曰:“此衣之外,不复有他。衫裳襦裤,总以一物代之。日则披之当服,夜则拥以为衾,非宽不能周遭其身,非长不能尽履其足。《鲁论》《鲁论》:即《论语》。汉代传授《论语》的经师有齐鲁两派,故有《齐论》、《鲁论》之称。此处引文见《论语?乡党》。‘必有寝衣,长一身有半’,即是类也。”予始幡然大悟曰:“太史公著书太史公著书:司马迁作《史记》。,必游名山大川,其斯之谓欤!”盖古来圣贤多生西北,所见皆然,故方言随口而出。朱文公南人也,彼乌知之?故但释字义,不求甚解,使千古疑团,至今未破。非予远游绝塞,亲觏其人,乌知斯言之不谬哉?由是观之,《四书》之文犹不可尽法,况《西厢》之为词曲乎?凡作传奇,不宜频用方言,令人不解。近日填词家,见花面登场,悉作姑苏口吻,遂以此为成律。每作净丑之白,即用方言。不知此等声音,止能通于吴越,过此以往,则听者茫然。传奇天下之书,岂仅为吴越而设?至于他处方言,虽云入曲者少,亦视填词者所生之地。如汤若士生于江右江右:江西。,即当规避江右之方言;粲花主人吴石渠生于阳羡,即当规避阳羡之方言。盖生此一方,未免为一方所囿。有明是方言,而我不知其为方言,及入他境,对人言之而人不解,始知其为方言者。诸如此类,易地皆然。欲作传奇,不可不存桑弧蓬矢之志桑弧蓬矢之志:古代诸侯生子后举行仪式,用桑木做弓,蓬杆做箭,射天地四方,象征儿子长大后能抵御四方之难。后引申为志在四方之意。。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号