正文

与普希金相识:出嫁(12)

普希金与娜塔莉亚:渴求平静的心 作者:【俄】伊琳娜·奥博多夫斯卡娅 米哈伊尔·杰缅季耶夫


年轻夫妇给家长寄信。

阿法纳西·尼古拉耶维奇爷爷阁下,作为您宝贝孙女娜塔莉亚·尼古拉耶夫娜的丈夫,我赶快告诉您我们的幸福,并获得您慈父般的垂爱。我们的责任与愿望是去乡下看望您,但是我们担心打扰您,不知道自己的拜访是不是时候。德米特里·尼古拉耶维奇告诉我,您仍在担心嫁妆的事。我再三请求,希望您不要为了我们拖累已经衰败的产业,我们能等。至于铜像,因为在莫斯科,我无论如何也无法卖掉这个雕像。不过,在您的垂爱下,我会想尽办法做成这桩生意。

我有幸满怀最深的敬意和儿子般的忠诚,爷爷阁下,您忠实的仆人和孙子。

亚历山大·普希金

亲爱的爷爷!

我有幸告诉您关于我婚礼的事情,并委托我的丈夫表示对您的爱戴。从我这方面,忠诚、爱戴和尊敬任何时候都不会改变。真诚地希望,您像以前一样是我最信任的恩人。因此,亲吻您的手,有幸成为您永远忠诚的孙女。

娜塔莉亚·普希金娜

在新生活的最初几个月里,普希金享受着无尽的幸福。钱暂时他还有一些,便没有催促爷爷。然而,娜塔莉亚·尼古拉耶夫娜不想全然拒绝嫁妆,因此普希金写他们“能等”。

在求婚时以及婚礼后,普希金和我们不止一次提过的彼得·亚历山德罗维奇·普列特尼奥夫经常有书信往来。作为诗人、评论家、俄国文学教授,后来出任彼得堡大学的校长,他在出版和文学创作上不断地帮助诗人。普列特尼奥夫是心肠极好的人,也是普希金最好的朋友之一,他对普希金非常坦诚。

普列特尼奥夫显然觉得普希金在莫斯科住不惯。“你该住在哪里呢?”1830年4月29日,他给他写信,“自然是离朋友越近就越好。”

此时普希金自己还没有意识到这个问题。“说到我未来的住处,我自己还不清楚,似乎不能避开彼得堡。”5月5日订婚前夜,他给普列特尼奥夫回信。但在1831年1月他写道:“亲爱的,这就将我的生活计划告诉你:我将在本月结婚,在莫斯科住半年,夏天到你们那儿去。我不喜欢莫斯科的生活。不想过这里大婶们想过的生活。我的岳母就是这样的大婶。在彼得堡就不是这样的!让自己过小市民的生活,过得很快乐,用不着理会玛丽亚·阿列克谢耶夫娜会说什么。”

娜塔莉亚·伊万诺夫娜对年轻的普希金夫妇家庭生活的干涉,使他搬到彼得堡的打算提前了。3月26日,诗人写信给普列特尼奥夫:

……在莫斯科,我无论如何也没有留下来的打算,你知道原因,而且每天都有新的原因。在复活节后,我将动身去彼得堡。你知道为什么吗?我不是不想去你那儿,而是要在皇村停留一下。想法多美好呀!夏秋我在灵感的幽居中度过,这里离首都不远,置身于甜蜜的回忆以及诸如此类的方便之中。然而,也许那里的房子现在不贵,因为既没有骠骑兵,也没有皇室,有很多空闲的房屋。亲爱的,我每星期都能和你,还有茹科夫斯基见面,就在彼得堡的旁边,那里生活便宜,还不需要轻便马车。感觉什么更好些?让你在闲暇时为我想想,并把你的决定告诉我……我告诉你我斤斤计较的经济状况,多亏家父给我想办法,弄到3.8万卢布,我结婚购置了家当,还未举债。我岳母和我妻子的爷爷指望不上,一方面是因为他们家道中落,一方面他们的话不能相信。至少从我自身来说,我做事正派无私。我不夸耀也不抱怨,因为我的娇妻不只是外貌出众,我不认为这样做是牺牲。因此,再见,我亲爱的。

在随后的书信中,普希金写给朋友,他需要一个不大的“房子”,要便宜一些的。“要有一个特别的书房,对于我而言,简单一些更好”。

最后“房子”被找到了,朋友们张罗安排,最后通知普希金一切就绪……5月中旬,普希金夫妇离开了莫斯科。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号