正文

3 鸟儿回旋曲

永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚 等 著


3 鸟儿回旋曲

乔叟

欢迎,夏天!你率和煦的阳光

击退这冬天的严寒与霜雪,

驱逐那漫长而漆黑的暗夜!

圣瓦伦丁,你头戴高高王冠,

为了你,小鸟儿都在欢歌:

欢迎,夏天!你率和煦的阳光

击退这冬天的严寒与霜雪。

小鸟儿有理由不停地欢唱:

它们在灌木丛中求偶觅侣。

哟,那是何等美妙的晨曲!

欢迎,夏天!你率和煦的阳光

击退这冬天的严寒与霜雪,

驱逐那漫长而漆黑的暗夜!

  1. 杰弗雷·乔叟(Geoffrey Chaucer,约1343—1400),生于伦敦的一个商人家庭,当过海关监督、法官和下院议员。曾出使法、意等国。著有长诗《特罗勒斯与克丽西德》和《坎特伯雷故事集》。从他开始,英国文学真正步入作家创作的时代。17世纪作家德莱顿称他为“英国诗歌之父”。由于《坎特伯雷故事集》具有高度的现实意义,后人又称他为“现实生活的诗人”(a poet of real life)。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号