正文

令词·调笑令(孤雁)

晨雨集:霜韧诗词 作者:张军 著


令词·调笑令(孤雁)

题解

此词作于2006年5月初,是一首咏物词,咏的是孤雁。孤雁在古典诗文中是一孤独凄凉的形象,盖大雁南飞本是秋时景观,给人萧条、凄清的感受;同时,雁又为群飞之鸟,一旦失群孤飞,便觉得可怜。此词通过孤雁一形象的塑造,抒发了我本人在高三尾期时无所归依、凄楚茫然的心境。

孤雁,孤雁,孤雁徘徊天远。嘶南嘶北声凄,东望西望路迷。迷路,迷路,寒柳断塘无数。

自释

孤雁,孤雁,孤雁徘徊天远——一只孤零零的大雁在无边无垠的高空中徘徊飞翔。开头即点出所咏对象“孤雁”。“徘徊天远”,说明孤雁无依无助,不知所归,迷失在了漫无边际的高空中。

嘶南嘶北声凄,东望西望路迷——此雁或向南嘶叫,或向北哀鸣,期待得到同类的回应,但虽嘶得声凄力竭,终也无济于事;它又东盼盼西望望,可是不仅不能盼到同伴,反而更觉得天地广大、此身无依。这两句写孤雁顾盼嘶叫,中间夹有“东西南北”四个方位字,从中可见孤雁向上挣扎的精神和四处无着、孤身可怜的惨况。

迷路,迷路,寒柳断塘无数——迷路了,迷路了,望不到自己的同伴,只隐约瞧见断塘上那无数的寒柳。前面“路迷”二字,一反而成“迷路”,“迷路”叠句,语气加重,给人以顿挫之感。最后一句本写作“知向那边心去”,后来才斟酌改转。“知向那边心去”一问作结,直透胸臆,并非不好,但读来终觉浅率直露。而“寒柳”句写“塘”曰“断”,写“柳”曰“寒”,“寒”、“断”二字喻示孤雁希望的破灭,语意含蓄,似更可取。

自评

老杜《孤雁》诗:“孤雁不饮啄,飞鸣声念群。谁怜一片影,相失万重云。望尽似犹见,哀多如更闻。野鸭无意绪,鸣噪自纷纷。”

韦应物《调笑令》词:“胡马,胡马,远放燕支山下。跑沙跑雪独嘶,东望西望路迷。迷路,迷路,边草无穷日暮。”

很明显,我此词在思想内容上是模仿老杜《孤雁》诗的,而在用词谋篇上则是学韦应物《调笑令》词的。词中“东望西望路迷,迷路,迷路”十个字更是直接摘自韦词。此词虽有学习模仿处,但能充分利用词牌特色,积极发挥意象作用,总的看来,倒也较为可喜。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号