正文

邶风·静女

大美诗经 作者:梓冰 著


邶风·静女

静女其姝,俟我于城隅。

爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。

彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。

匪女之为美,美人之贻。

①静女:娴雅安静的女子。姝(shū):美丽。俟(sì):等待。城隅:城角隐蔽处。②爱:隐蔽,躲藏。踟(chí)躇(chú):徘徊,来回走动。③娈(luán):面容姣好。贻(yí):赠。彤管:红管草。④炜(wěi):色红而光亮的样子。说(yuè)怿(yì):喜爱。女(rǔ):即汝,指彤管。⑤牧:野外。归:借作“馈”,赠。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。洵:实在,诚然。异:奇异。

齐白石


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号