正文

27

莎士比亚十四行诗集(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚


27

由于旅途劳顿,我赶紧上床,

想让疲乏的四肢得到休息,

但是,大脑的旅程随即开航,

力役刚告竣,接着就是心役:

我的思想像热忱的朝圣者,

不惧路途遥远,飞至你身边,

我昏昏欲睡的双眸睁开着,

凝视只有盲人能见的黑暗。

在我的灵魂想象的视野中,

虽肉眼无睹,却有你的倩影,

它像宝石悬在可怕的夜空,

使黑暗变得亮丽,旧颜换新。

看吧,我白天劳力,晚上劳神,

为你为我,一刻也不得安宁。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号