正文

芙蓉楼送辛渐

小学生必背古诗词75首(必背版) 作者:中华书局


rónɡlóusònɡxīnjiàn

tánɡwánɡchānɡlínɡ

hánliánjiānɡ/
pínɡmínɡsònɡ/chǔshānɡū
luòyánɡqīnyǒu/xiānɡwèn
piànbīnɡxīn/zài

大意

满江寒雨绵绵连夜来到镇江,

黎明送客时楚山也形单影孤。

远在洛阳的亲友如果问起我,

就说是心地纯洁如冰心玉壶。

名句

洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。

注释

芙蓉楼:故址在唐润州(今江苏镇江)城西北。

辛渐:诗人的朋友。

吴:古国名。这里指镇江。

平明:清晨天亮时。

楚:古国名。吴、楚,泛指润州一带。因润州春秋时属吴,战国时属楚。

冰心在玉壶:形容心地纯洁,表里如一。

赏析

这首诗不像一般的送别诗那样,努力抒发对友人的深深眷恋之情,而是着重讲述自己的纯洁感情和高尚志向。

当时,诗人的朋友辛渐即将取道扬州,北上洛阳。正在江宁(今江苏南京)任职的诗人,亲自送行到了润州,在西北城楼(即“芙蓉楼”)为他饯行,并写下这首诗。“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”,寒冷的夜雨,滔滔的江流,连朦胧的远山也显得孤单,这种景象衬托出诗人对朋友的依依惜别之情。但诗的重点却在后两句。朋友此番西行的目的地是洛阳,那里也有诗人众多的亲人和朋友。诗人深深思念洛阳的亲友,并想象他们也同样深深思念着自己。他嘱托辛渐,当亲友们问起来,就说我的内心依然纯洁无瑕,就像冰那样晶莹,玉那样透亮。诗中用一个巧妙的互相映衬的比喻,来形容一种纯洁完美的品格,显示出很高的语言技巧,给人留下了难忘的印象。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号