正文

卢照邻

人间诗画:天才的唐诗和不老的古画 作者:慈怀读书会 著


卢照邻

长安古意(节选)

长安大道连狭斜,青牛白马七香车。

玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家。

龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞。

百尺游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。

游蜂戏蝶千门侧,碧树银台万种色。

复道交窗作合欢,双阙连甍垂凤翼。

梁家画阁中天起,汉帝金茎云外直。

楼前相望不相知,陌上相逢讵相识?

借问吹箫向紫烟,曾经学舞度芳年。

得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。

比目鸳鸯真可羡,双去双来君不见?

生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕。

双燕双飞绕画梁,罗帷翠被郁金香。

片片行云着蝉翼,纤纤初月上鸦黄。

鸦黄粉白车中出,含娇含态情非一。

妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝。

释义

七香车:用多种香木制成的车子。梁简文帝《乌栖曲》中有:“青牛丹毂七香车。”

玉辇:天子所乘之车。这里泛指贵人乘坐的车。龙衔宝盖:车盖的支柱雕成龙形,龙口似衔着车盖。这是一种很华丽的车盖。

凤吐流苏:车盖上雕着凤凰,凤凰的嘴边悬着流苏。

复道:阁道,就是在空中连接高层楼阁的通道。因为不止一层,所以称为“复道”。

双阙连甍垂凤翼:“阙”是宫门前的望楼,泛指帝王居所。“甍”是屋脊。“垂凤翼”:两座望楼相对峙,像凤凰的双翼。

梁家画阁:“梁”指东汉的外戚、权臣梁冀,范晔《后汉书》记载他和妻子孙寿“殚极土木,互相夸竞”。这里借梁家精美的楼阁来指代长安富贵之家奢靡的住宅。

汉帝金茎:《史记》记载,汉武帝元鼎二年(前115)于建章宫内作“铜柱、承露仙人掌之属”。

唐代司马贞《史记索隐》补充了铜柱的详细构造和作用:“建章宫承露盘高三十丈,大七围,以铜为之。上有仙人掌承露,和玉屑饮之。”就是铜柱上铸有铜仙人,仙人掌捧铜盘玉杯,来承接天上的甘露,将甘露掺和玉屑饮服,是汉武帝为求长生仙道所造。卢照邻在此借用这个典故来描写长安建筑的宏伟高大。

比目:即鲽鱼。《尔雅·释地》:“东方有比目鱼焉,不比不行,其名谓之鲽。”这种鱼要两两相并才能游动,这里比喻形影不离的爱人或者好友。

翠被:饰以翡翠鸟羽毛的锦被。

郁金香:香草名。《唐会要》卷一百《杂录》:贞观二十一年(647),“伽毗国献郁金香,叶似麦门冬,九月花开,状如芙蓉,其色紫碧,香闻数十步。华而不实,欲种取其根”。

蝉翼:一种发式。就是将两鬓的头发梳成蝉翼状。

鸦黄:六朝及唐代女子额上涂鸦黄色,以为美

观。鸦黄就是嫩黄色。下一句的鸦黄粉白是借女子的粉妆来指代妆饰精致的女子。

妖童:指贵族家的歌童或者少年男仆,容貌娇美,服饰华丽,所以称为“妖童”。

铁连钱:青色有圆钱斑纹的马。

娼妇:贵族家随从的歌伎舞女。

盘龙金屈膝:屈膝又叫屈戌,是一种用于屏风、门、窗的金属零件,以二金属片相勾连,可以转折。盘龙金屈膝就是有盘龙雕纹的金屈戌。

赏析

汉魏六朝以来,有不少以名都长安、洛阳为背景,描写上层社会骄奢豪贵生活的作品。卢照邻借用了传统题材,写当时长安的城市生活,托“古意”,抒“今情”。首句极有气势地展开长安的平面图,宽敞的大道四通八达,狭窄的小巷密如蛛网;次句描写街景,香车宝马,川流不息,连街边的自然景物树木花鸟蜂蝶,也

是一派热闹。贵族家的建筑精美高大,堪比梁冀的园林和汉武帝的铜柱。华丽楼阁上的仕女与别人相对望而不知对方是谁,路上相逢又岂会知晓?从这里诗便转入了对歌舞仕女生活和感情的描写。她们年少青春,奏箫习舞,如今只愿和心爱的人厮守在一起,“愿作鸳鸯不羡仙”,双去双来。看着帐子上绣的孤鸾,心中不禁生厌,恨不能马上在门帘上贴上双燕,与爱人成双成对,双宿双栖。看那贵族的家中精美的画梁,的确有双燕绕梁双飞,郁金香熏染着锦罗制成的帷幕和饰以翡翠鸟羽毛的锦被。门外,服饰华丽的美少年牵着宝马“铁连钱”,歌伎舞女们打开华丽的车门,这些仕女们的蝉翼蓬松,有如流动的云彩,额头上涂着新月形的鸦黄,纷纷从车中出来,各有各的娇媚。

本诗(节选)是描写初唐长安城市风貌的名篇。从长安城的大道小巷交织的宏图铺展开,进而将镜头切入街景,用极尽华丽的笔墨描绘了长安街道上的繁华景象和贵族门闾内的奢侈生活。明明是描绘豪门生活,诗人却没有正面描写贵族奢侈的生活,而将视角别出心裁地放在了贵族家中歌舞仕女的细腻感情上,写出来“愿作鸳鸯不羡仙”的千古爱情名句。而这些美貌的女子都只不过是贵族宴游助兴的陪衬,“愿作鸳鸯”也不过是女子们美好的憧憬,侧面表现出贵族生活的奢侈和长安豪门歌舞升平的景象。

picture

富春山居图·剩山图(局部)〔元〕黄公望


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号