正文

蝶恋花

宋词三百首 作者:施适 著;[清] 朱祖谋 编


蝶恋花

庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

◆此词一作南唐冯延巳词。

◆朱彝尊云:“庭院深深”一阕,载冯延巳《阳春录》,刻作欧九,误也。(清徐釚《词苑丛谈》引)

◆按此阕入《六一集》,诸选本遂俱指为欧词,张氏《词选》尤言之凿凿……余谓此误始于易安。盖易安仅见欧集,未见《阳春录》。不知欧公小词,多与《阳春》、《花间》混,鄙亵之语,仇人羼厕,昔人论之已详,集本殊不足据。且欧公平生浸馈冯词,或录杰作为研摩,后人遂误传欧作。朱竹垞曾辨正之,谓“见《阳春录》刻作欧九者误”。惠言殆未深考欤!(清陈秋帆《阳春集笺》)

◆末句参之“点点飞红雨”句,一若关情,一若不关情,而情思俱荡漾无边。(明沈际飞《草堂诗馀正集》)

◆凄如送别。(明茅暎《词的》)

◆首句叠用三个“深”字最新奇,后段形容春暮光景殆尽。(明《新刻注释草堂诗馀评林》引明李廷机语)

◆词家意欲层深,语欲浑成。作词者大抵意层深者,语便刻画,语浑成者,意便肤浅,两难兼也。或欲举其似,偶拈永叔词云:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”此可谓层深而浑成。何也?因花而有泪,此一层意也;因泪而问花,此一层意也;花竟不语,此一层意也;不但不语,且又乱落,飞过秋千,此一层意也。人愈伤心,花愈恼人,语愈浅,而意愈入,又绝无刻画费力之迹,谓非层深而浑成耶!然作者初非措意,直如化工生物,笋未出而苞节已具,非寸寸为之也。若先措意便刻画,愈深愈堕恶境矣。此等一经拈出,便当扫去。(清沈雄《古今词话·词品》引清毛先舒)

◆“庭院深深”,闺中既以邃远也;“楼高不见”,哲王又不悟也;“章台”“游冶”,小人之径;“雨横风狂”,政令暴急也;“乱红飞去”,斥逐者非一人而已,殆为韩、范作乎?又此词亦见冯延巳集中。李易安《词序》云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘庭院深深深几许’之句,余酷爱之,用其语,作‘庭院深深’数阕,其声即旧《临江仙》也。”易安去欧公未远,其言必非无据。(清张惠言《词选》)

◆首阕因杨柳烟多,若幕之重重者,庭院之深以此,即下句章台不见,亦以此。总以见柳絮之迷人,加之雨横风狂,即拟闭门,而春已去矣。不见乱红之尽飞乎?语意如此,通首诋斥,看来必有所指。第词旨浓丽,即不明所指,自是一首好词。(清黄苏《蓼园词选》)

◆宋刻玉玩,双层浮起,笔墨至此,能事几尽。(清谭献《谭评词辨》)

◆冯正中词,极沉郁之致,穷顿挫之妙,缠绵忠厚,与温、韦相伯仲也。《蝶恋花》四章,古今绝构。《词选》本李易安《词序》,指“庭院深深”一章为欧阳公作,他本亦多作永叔词,惟《词综》独云冯延巳作,竹垞博极群书,必有所据。且细昧此阕,与上三章笔墨,的是一色,欧公无此手笔。(清陈廷焯《白雨斋词话》)

◆正中《蝶恋花》四阕,情词悱恻,可群可怨。《词选》云:“忠爱缠绵,宛然《骚》、《辨》之义。延巳为人,专蔽嫉妒,又敢为大言,此词盖以排间异己者,其君之所以信而不疑也。”数言确当。(同上)

◆“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”词意殊怨,然怨之深,亦厚之至。盖三章犹望其离而复合,四章则绝望矣。作词解如此用笔,一切叫嚣纤冶之失,自无从犯其笔端。(同上)

◆冯正中《蝶恋花》四章,忠爱缠绵,已臻绝顶,然其人亦殊无足取,尚何疑于史梅溪耶?诗词不尽能定人品,信矣。(同上)

◆连用三“深”字,妙甚。偏是楼高不见,试想千古有情人读至结处,无不泪下。绝世至文。(清陈廷焯《云韶集》)

◆词有与风诗意义相近者,自唐迄宋,前人巨制,多寓微旨。如李太白“汉家陵阙”,《兔爰》伤时也。张子同“西塞山前”,《考槃》乐志也。王仲初“昭阳路断”,《小星》安命也。温飞卿“小山重叠”,《柏舟》寄意也。李后主“花明月暗”,《行露》思也。韦端己“红楼别夜”,《匪风》怨也。张子澄“浣花溪上”,《绸缪》之缔好也。冯正中“庭院深深”,《苌楚》之悯乱也。(清张德瀛《词徵》)

◆此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句,殆有寄托,不仅送春也。(清俞陛云《唐五代两宋词选释》)

◆有有我之境,有无我之境。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”有我之境也。“采菊东篱下,悠然见南山。”“寒波淡淡起,白鸟悠悠下。”无我之境也。有我之境,以我物观。故物皆着我之色彩。无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物。古人为词,写有我之境者为多,然未始不能写无我之境,此在豪杰之士能自树立耳。(王国维《人间词话》)


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号