正文

致巴尔蒙特

碧空中的金子:别雷诗选 作者:[俄] 安德烈·别雷 著,[俄] 安德烈·别雷 译


碧空中的金子

致巴尔蒙特

1

灿金色的远方

云朵,宛如红宝石,——

云朵,宛如红宝石,飘过,

仿佛沉重、鲜红的冰。

而雾幕笼罩着

平静如镜的水面,

炽焰的神迹

在心中——长存。

黑暗中,

地平线拥紧怀抱。

你说:“湛蓝的汪洋

仍与我们同在,啊兄弟!”

别害怕月光,

点燃的夜幕之网,

沉思中忧郁的孩子

笑对——神圣的春天。

如同往日,远古的喧嚣,

隐隐的不安闪过心际。

那月亮,宛若灯笼,

火红的光将我们照亮。

而你向天空举起双手

沉浸于世界的欢腾。

你与我们相亲近

天鹅绒般蔚蓝的苍穹。

1903年4月

莫斯科

金羊毛

献给梅特纳

1

苍穹沐浴着金光,

燃起喜悦的火焰。

大海之上落下

缓缓消失的金色盾牌。

阳光映照的海面,

无数根金色火舌在颤抖。

在忧郁的涛声中,

四处闪烁着金币的光芒。

悬崖峭壁矗立于,

颤动的金色锦缎。

太阳落了。悲劫的哭泣

充塞着信天翁的呼喊:

“太阳之子,重归冷漠!

它消失了——

金色的,古老的幸福——

金羊毛!”

金币的光芒褪去。

太阳渐渐黯淡。

但耀眼的紫红色火焰

吞没了太阳的光芒。

1903年4月

莫斯科

2

大火笼罩苍穹……

阿尔戈英雄们为我们吹响

起飞的号角……

注意听啊,听啊……

痛苦已足够!

穿上金色锦缎

织成的铠甲!

阿尔戈兄弟们

在身后高呼,

金色的

号角

高唱:

“追寻太阳,追寻太阳,我们热爱自由,

疾驰在蔚蓝的

苍穹!”

阿尔戈兄弟们盼望太阳之宴,

吹响

灿灿金光的宇宙。

天空泛出红宝石之光。

太阳火球已安眠。

天空泛出红宝石之光。

在我们之上。

群山之巅,

我们的阿尔戈,

我们的阿尔戈,

拍击金色的翅膀,准备飞翔。

大地消失了……

宇宙之

燃起

烈焰

又一次:

升起

闪耀着炽热的星球。

羊毛

闪烁,

闪闪发光。

太阳,

被光芒笼罩,

是重新燃起的火焰,

疾驰着,

追赶着。

重新追上

自己金色的

羊毛……

1903年10月

莫斯科

太 阳

致《像太阳一样》作者

心灵被太阳点燃,

太阳,是奔向永恒的疾驰,

太阳,是永恒的窗口

朝向炫目的金光。

玫瑰插在金色的鬈发中,

玫瑰温柔地摇曳,

沐浴着金光的玫瑰,

溢满火红的激情。

贫乏的心饱受灾难,

它们被烧毁,被磨碎。

我们的心灵——是一面镜,

映出灿灿的金子。

晚 霞

1

远方——漫无边际。麦田在低语,

慵懒地摇摆。

而心又在不安地等待

一切依旧是梦。

在苍白的,如酒般金光流溢的忧郁中,

笼罩着乌云

勾勒出火红的弧线,

与炽热的银光,

赤金色的太阳落下……

神圣的激情

又一次掠过金黄的田地,

麦田在低语:


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号