正文

第十五封

给妈妈的信 作者:圣埃克絮佩里 著


第十五封

巴黎,波休耶学校,1918年

慈爱的妈妈:

我活了下来……

我给您寄过一封更为详细的平安信,但是由于信件审查,所以导致那封信无法寄出巴黎。而报纸上没有报道全部内容……

德国人虽然竭尽全力浴血奋战,但结果却出乎意料:相比之下,法军士气大振,夺得胜利。

原本赞成和谈、反对战争的保守派也因而一改从前的立场。大炮声、机关枪声、炸弹轰炸声令人兴奋不已。原本充斥于普通民众之间的萎靡不振之气,也随之烟消云散。倘若德军再犯巴黎,爱国人士必定会义愤填膺,群起而攻之。

倘若我在信中提及“损失”和“死亡”等字眼,那么信会被扣留。

德·丰斯科隆布外叔姥姥身体还挺健朗,昨天我就是与他们一家一块儿吃饭的。让我喜出望外的是,我在那儿见到了维鲁特一家人。

战事并未殃及亲友,万幸万幸。

报纸上报道德军派出了60架飞机,对此我是坚信不疑的,因为我目睹了这场激烈的战斗,并且亲耳听到了,当时飞机狂轰滥炸,一片轰鸣。我感到心潮澎湃,忍不住期盼五六架飞机坠毁在我眼前,燃烧殆尽……

不知您是否读过德国各大公报:“……我军在巴黎市区投放了14000公斤炸药。”如此大言不惭,生怕他们的脚步不够响亮。真想也踏上他们的领土,如法炮制一番。

我无法告诉您炮弹轰炸的地点和街名,以及三颗炸弹是否落在圣·米歇尔街上,因信件审查得厉害,所以我就此停笔,亲爱的妈妈,衷心与您吻别。

请留心:我去了阿斯奈的雅克舅舅、舅妈家,可他们却都不在家中。

致礼

敬爱您的儿子

安托万

注意:下封信请回复是否收到本信。

我看信件的审查都是无拆封的暗箱作业:邮寄时间变长,真不知您何时才能收到信?

为躲避空袭,这次我们就待在地下一层。但学校行政单位被眼前的惨状吓破了胆,再来一次的话,不让我们冲进地窖他们是不会叫停的。真是一群贪生怕死的胆小鼠辈。

我竟没有迪迪的照片!照片想必已经新鲜出炉了,罗斯舅妈都已经收到了!快给我寄一张,让我开心一下!

先装盒再连盒一起寄。舅妈收到的那张照片满是细纹,都皱了。今晚就寄,马上就寄!

  1. 德·丰斯科隆布男爵夫人是安托万的外叔姥姥,常在圣·多米尼克街接待他。
  2. 雅克·丰斯科隆布是圣埃克絮佩里夫人最年幼的弟弟。

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号