正文

温庭筠 六十六首

花间集 作者:温庭筠 著


温庭筠 六十六首

温庭筠(约812—约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿。晚唐时期诗人、词人。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,其词艺术成就在晚唐诸词人之上,被尊为“花间词派”之鼻祖。

菩萨蛮

小山重叠金明灭。鬓云欲度香腮雪。

懒起画娥眉。弄妆梳洗迟。

照花前后镜。花面交相映。

新帖绣罗襦。双双金鹧鸪。

小山:指屏风上的小山图案,由于屏风曲折如山,因此说小山重叠。

金明灭:指晨曦照映画屏,忽明忽暗。

欲度:将掩未掩的样子。

娥眉:以蚕娥弯曲而细长的触须形容女子长而美的眉毛。

其二

水晶帘里玻璃枕。暖香惹梦鸳鸯锦。

江上柳如烟。雁飞残月天。

藕丝秋色浅。人胜参差剪。

双鬓隔香红。玉钗头上风。

其三

蕊黄无限当山额。宿妆隐笑纱窗隔。

相见牡丹时。暂来还别离。

翠钗金作股。钗上蝶双舞。

心事竟谁知。月明花满枝。

藕丝秋色浅:指女子衣裙的藕色如秋日蓝天之浅色。藕丝:借指衣裙。藕成熟于秋季,故人们将淡紫近白的藕合色称作“秋色”,也用这个色彩来代指藕合色丝绸做成的衣裙。

人胜:又叫花胜、彩胜。是用纸或金箔剪刻而成的饰品。唐时风俗于正月七日(又称人日)剪戴花胜来迎春。

香红:借指女子的容貌。两鬓乌发,衬出女子脸颊的红润。

蕊黄:即黄额。古代妇女化妆主要是施朱傅粉,六代至唐,女妆常用黄点额,因色似花蕊,故名。

其四

翠翘金缕双。水纹细起春池碧。

池上海棠梨。雨晴红满枝。

绣衫遮笑靥。烟草粘飞蝶。

青琐对芳菲。玉关音信稀。

其五

杏花含露团香雪。绿杨陌上多离别。

灯在月胧明。觉来闻晓莺。

玉钩褰翠幕。妆浅旧眉薄。

春梦正关情。镜中蝉鬓轻。

:形似鸳鸯而比鸳鸯略大,多紫色,又名紫鸳鸯。

海棠梨:此即海棠,二月开红花,八月成熟。

烟草:草色如烟。指春草茂盛的样子。

青琐:古代富贵之家门窗上的雕花装饰,以青色涂之,曰青锁。

芳菲:花草盛美,此指大好春景。

旧眉薄:旧眉指昨日所画的黛眉,因隔夜而颜色变浅,故称“薄”。

其六

玉楼明月长相忆。柳丝袅娜春无力。

门外草萋萋。送君闻马嘶。

画罗金翡翠。香烛销成泪。

花落子规啼。绿窗残梦迷。

其七

凤凰相对盘金缕。牡丹一夜经微雨。

明镜照新妆。鬓轻双脸长。

画楼相望久。栏外垂丝柳。

音信不归来。社前双燕回。

春无力:即春风无力,用以形容春风柔软。

萋萋:春草茂盛的样子。此处借春草起兴,比喻思远怀人的意绪。

画罗:绣着花纹的罗帷。

子规:杜鹃鸟,叫声凄绝。此借以抒发悲苦哀怨之情。

“凤凰”句:用金丝线盘绣在衣上的凤凰相对双飞的图案。

社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此谓春社。

其八

牡丹花谢莺声歇。绿杨满院中庭月。

相忆梦难成。背窗灯半明。

翠钿金压脸。寂寞香闺掩。

人远泪阑干。燕飞春又残。

其九

满宫明月梨花白。故人万里关山隔。

金雁一双飞。泪痕沾绣衣。

小园芳草绿。家住越溪曲。

杨柳色依依。燕归君不归。

牡丹花谢:形容春天已过。

翠钿:以翡翠珠玉镶嵌的首饰。

阑干:眼泪纵横的样子。

金雁:指远方亲人来函,古有鸿雁传书之说法。

越溪:水名,即若耶溪。相传为越国美女西施浣纱之溪。

曲:深隐处。

其十

宝函钿雀金。沉香阁上吴山碧。

杨柳又如丝。驿桥春雨时。

画楼音信断。芳草江南岸。

鸾镜与花枝。此情谁得知。

其十一

南园满地堆轻絮。愁闻一霎清明雨。

雨后却斜阳。杏花零落香。

无言匀睡脸。枕上屏山掩。

时节欲黄昏。无憀独倚门。

宝函:一说指枕套,一说指梳妆盒。

钿雀:由雀鸟装饰的金钗。

鸾镜:饰有鸾鸟图案的妆镜。

匀:匀面。因睡起面妆模糊,故用手搓脸使脂粉匀净。

屏山:曲折如山的屏风。

无憀:同无聊。

其十二

夜来皓月才当午。重帘悄悄无人语。

深处麝烟长。卧时留薄妆。

当年还自惜。往事那堪忆。

花露月明残。锦衾知晓寒。

其十三

雨晴夜合玲珑日。万枝香袅红丝拂。

闲梦忆金堂。满庭萱草长。

绣帘垂簏簌。眉黛远山绿。

春水渡溪桥。凭栏魂欲消。

当午:月在中天。

锦衾:锦制作的被子。

夜合:又名合欢。古时赠人,以消怨合好。

萱草:植物名。古人以为种植此草,可以使人忘忧,因此称为忘忧草。

簏簌:此处指帘的穗。

眉黛远山:用黛画眉,秀丽如远山。

其十四

竹风轻动庭除冷。珠帘月上玲珑影。

山枕隐浓妆。绿檀金凤凰。

两娥愁黛浅。故国吴宫远。

春恨正关情。画楼残点声。

庭除:庭前阶下。

吴宫:泛指春秋时期吴国的宫殿。

更漏子

柳丝长,春雨细。花外漏声迢递。

惊塞雁,起城乌。画屏金鹧鸪。

香雾薄。透帘幕。惆怅谢家池阁。

红烛背,绣帘垂。梦长君不知。

其二

星斗稀,钟鼓歇。帘外晓莺残月。

兰露重,柳风斜。满庭堆落花。

虚阁上。倚栏望。还似去年惆怅。

春欲暮,思无穷。旧欢如梦中。

迢递:遥远。

谢家池阁:原指唐李德裕之妾谢秋娘居所。后泛指佳人所居的豪华池阁。

红烛背:背向红烛。一说以物遮住红烛,使其光线不向人直射。

虚阁上:登上空阁。

旧欢:旧时的欢乐。

其三

金雀钗,红粉面。花里暂时相见。

知我意,感君怜。此情须问天。

香作穗。蜡成泪。还似两人心意。

山枕腻,锦衾寒。觉来更漏残。

其四

相见稀,相忆久。眉浅淡烟如柳。

垂翠幕,结同心。侍郎薰绣衾。

城上月。白如雪。蝉鬓美人愁绝。

宫树暗,鹊桥横。玉签初报明。

香作穗:香烧成了灰烬,像穗一样坠落下来。此处形容男子心冷如香灰。

山枕腻:枕头为泪所污。

宫树暗:破晓时庭院中的树影转暗。

鹊桥横:星星移动。比喻天将晓。

玉签:指漏箭。用竹木制成,上面标有刻度用来计时。

其五

背江楼,临海月。城上角声呜咽。

堤柳动,岛烟昏。两行征雁分。

京口路。归帆渡。正是芳菲欲度。

银烛尽,玉绳低。一声村落鸡。

其六

玉炉香,红蜡泪。偏照画堂秋思。

眉翠薄,鬓云残。夜长衾枕寒。

梧桐树。三更雨。不道离情正苦。

一叶叶,一声声。空阶滴到明。

京口路:故址在今江苏省镇江市。

玉绳:星名,北斗第五星(玉衡)的北边两星。

红蜡泪:红烛燃尽。杜牧《赠别》:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”

不道:不管、不理会的意思。

归国遥

香玉。翠凤宝钗垂簏簌。

钿筐交胜金粟。越罗春水绿。

画堂照帘残烛。梦余更漏促。

谢娘无限心曲。晓屏山断续。

其二

双脸。小凤战篦金飐艳。

舞衣无力风敛。藕丝秋色染。

锦帐绣帷斜掩。露珠清晓簟。

粉心黄蕊花靥。黛眉山两点。

钿筐:镶嵌金、银、玉、贝等物的小簪。

“越罗”句:用越罗制成的衣服,色绿如春水。

谢娘:泛指闺中女子。

心曲:指心事、心绪。

金飐艳:金光闪闪,艳丽耀眼。

花靥:妇女脸上的妆饰物。“翠靥”“花靥”“金靥”“金靥子”“星靥”均指此种妆饰。

酒泉子

花映柳条。闲向绿萍池上。

凭栏干,窥细浪。雨萧萧。

近来音信两疎索。洞房空寂寞。

掩银屏,垂翠箔。度春宵。

其二

日映纱窗。金鸭小屏山碧。

故乡春,烟霭隔。背兰。

宿妆惆怅倚高阁。千里云影薄。

草初齐,花又落。燕双双。

疎索:稀疏冷落。两疎索指双方都未得到音信。

箔:竹帘。

金鸭:鸭子形状的用金银雕刻而成的香炉。

背:熄。

兰:以兰膏为燃料的灯,代指精致的灯具。

其三

楚女不归。楼枕小河春水。

月孤明,风又起。杏花稀。

玉钗斜簪云鬟髻。裙上金缕凤。

八行书,千里梦。雁南飞。

其四

罗带惹香。犹系别时红豆。

泪痕新,金缕旧。断离肠。

一双娇燕语雕梁。还是去年时节。

绿阴浓,芳草歇。柳花狂。

楚女:古代楚地的女子。此指抒情主人公,一个身世飘零的歌舞女伎。

八行书:代指书信。

红豆:又名相思子。

金缕旧:金缕衣已经穿旧,表示离别之久。

定西番

汉使昔年离别。攀弱柳,折寒梅。上高台。

千里玉关春雪。雁来人不来。

羌笛一声愁绝,月徘徊。

其二

海燕欲飞调羽。萱草绿,杏花红。隔帘栊。

双鬓翠霞金缕。一枝春艳浓。

楼上月明三五,琐窗中。

攀弱柳:折柳赠别,依依不舍之意。

折寒梅:折梅寄远,表达思念之情。

上高台:征夫游子,登高望远,寄托思乡之情。

翠霞金缕:指华丽的首饰。金缕:钗的穗。

三五:农历三月十五日。

琐窗:雕刻有花纹的窗。

其三

细雨晓莺春晚。人似玉、柳如眉。正相思。

罗幕翠帘初捲。镜中花一枝。

肠断塞门消息,雁来稀。

杨柳枝

宜春苑外最长条。闲袅春风伴舞腰。

正是玉人肠绝处,一渠春水赤栏桥。

宜春苑:宫苑名,故址在今陕西西安市长安县南。

长条:指细长柔软的柳枝。

其二

南内墙东御路傍。须知春色柳丝黄。

杏花未肯无情思,何事行人最断肠。

其三

苏小门前柳万条。毵毵金线拂平桥。

黄莺不语东风起,深闭朱门伴舞腰。

苏小:苏小小。南齐时钱塘名妓。

毵毵金线:柳丝纤长嫩黄如金线。

其四

金缕毵毵碧瓦沟。六宫眉黛惹香愁。

晚来更带龙池雨,半拂栏干半入楼。

其五

馆娃宫外邺城西。远映征帆近拂堤。

系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋。

瓦沟:瓦楞之间的泄水沟。

六宫眉黛:代指皇帝的嫔妃。

馆娃宫:春秋时吴国宫殿名,故址在今江苏省吴县西南灵岩山上。

其六

两两黄鹂色似金。袅枝啼露动芳音。

春来幸自长如线,可惜牵缠荡子心。

其七

御柳如丝映九重。凤凰窗映绣芙蓉。

景阳楼畔千条路,一面新妆待晓风。

其八

织锦机边莺语频。停梭垂泪忆征人。

塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。

可惜:可爱,赞赏之词。

九重:天子所居有门九重,指皇宫。

凤凰窗:宫内雕窗。

绣芙蓉:绣帐。

织锦:暗用前秦苏蕙织锦为回文璇玑图的典故。

南歌子

手里金鹦鹉,胸前绣凤凰。偷眼暗形相。

不如从嫁与,作鸳鸯。

其二

似带如丝柳,团酥握雪花。帘捲玉钩斜。

九衢尘欲暮,逐香车。

其三

鬓堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思。

为君憔悴尽,百花时。

暗形相:暗中打量。

从嫁与:就这样嫁给他。

似带如丝柳:此指女子纤腰如柳。

九衢:四通八达的道路。

连娟:形容女子眉毛弯曲细长,秀丽俊俏。

其四

脸上金霞细,眉间翠钿深。倚枕覆鸳衾。

隔帘莺百啭,感君心。

其五

扑蕊添黄子,呵花满翠鬟。鸳枕映屏山。

月明三五夜,对芳颜。

其六

转盼如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招。

忆君肠欲断,恨春宵。

细:指点点闪光。

倚枕:斜倚靠在枕头上。

黄子:指额黄、花黄。

呵花:簪花前吹展花朵。

转盼:转动目光。

暗相招:暗地里相互邀约。

其七

懒拂鸳鸯枕,休缝翡翠裙。罗帐罢炉薰。

近来心更切,为思君。

河渎神

河上望丛祠。庙前春雨来时。

楚山无限鸟飞迟。兰棹空伤别离。

何处杜鹃啼不歇。艳红开尽如血。

蝉鬓美人愁绝。百花芳草佳节。

丛祠:建在乡野的神庙。

兰棹:用兰香木所造的船,泛指精美的船。

其二

孤庙对寒潮。西陵风雨萧萧。

谢娘惆怅倚兰桡。泪流玉箸千条。

暮天愁听思归乐。早梅香满山郭。

回首两情萧索。离魂何处飘泊。

其三

铜鼓赛神来。满庭幡盖徘徊。

水村江浦过风雷。楚山如画烟开。

离别橹声空萧索。玉容惆怅妆薄。

青麦燕飞落落。捲帘愁对珠阁。

玉箸:箸是筷子,形容泪珠下流,一条条如“玉箸”。

思归乐:杜鹃鸟的别名。其鸣声近似“不如归去”。

赛神:赛神会,又称“赛会”。唐代风俗,在神诞生之日,具备仪仗、金鼓、杂戏等,迎神出庙,周游街巷。

幡盖:迎神所用的幡幢华盖之类。

过风雷:迎神的车经过水边江村,声势喧闹如风雷滚滚。

女冠子

含娇含笑。宿翠残红窈窕。

鬓如蝉。寒玉簪秋水、轻纱卷碧烟。

雪胸鸾镜里,琪树凤楼前。

寄语青娥伴,早求仙。

其二

霞帔云发。钿镜仙容似雪。

画愁眉。遮语回轻扇,含羞下绣帷。

玉楼相望久,花洞恨来迟。

早晚乘鸾去,莫相遗。

宿翠残红:指脸面上的残妆,未重新打扮。

琪树:仙家的玉树。

凤楼:传说中萧史弄玉居住的楼阁。

霞帔:以云霞为衣,指道服。

花洞:道教称仙人或道士的居处。

玉蝴蝶

秋风凄切伤离。行客未归时。

塞外草先衰。江南雁到迟。

芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。

摇落使人悲。断肠谁得知。

清平乐

上阳春晚。宫女愁娥浅。

新岁清平思同辇。争奈长安路远。

凤帐鸳被徒薰。寂寞花锁千门。

竞把黄金买赋,为妾将上明君。

争奈:怎奈。

黄金买赋:汉武帝陈皇后失宠,以黄金百斤请司马相如作赋,司马相如作《长门赋》,使武帝回心转意。

其二

洛阳愁绝。杨柳花飘雪。

终日行人恣攀折。桥下水流呜咽。

上马争劝离觞。南浦莺声断肠。

愁杀平原年少,回首挥泪千行。

遐方怨

凭绣槛,解罗帷。

未得君书,肠断,潇湘春雁飞。

不知征马几时归。海棠花谢也,雨霏霏。

南浦:代指送别地。

愁杀:忧愁之极。

潇湘:潇水和湘江。此泛指湖南湘江流域。

其二

花半拆,雨初晴。

未卷珠帘,梦残,惆怅闻晓莺。

宿妆眉浅粉山横。约鬟鸾镜里,绣罗轻。

诉衷情

莺语花舞春昼午,雨霏微。

金带枕。宫锦。凤凰帷。

柳弱蝶交飞。依依。

辽阳音信稀。梦中归。

半拆:半开。

约鬟鸾镜里:对着镜子束发。

春昼午:正当春日中午时分。

金带枕:曹植《洛神赋》李善注:曹植求婚于甄后的玉缕金带枕。曹植睹物流泪。此用其典。

思帝乡

花花。满枝红似霞。

罗袖画帘肠断,卓香车。

回面共人闲语,战篦金凤斜。

惟有阮郎春尽,不归家。

梦江南

千万恨,恨极在天涯。

山月不知心里事,

水风空落眼前花。

摇曳碧云斜。

卓:立。

阮郎:阮肇,东汉人,传说他和刘晨入天台山采药,因迷路遇到两位仙女,并喜结良缘,半年后返家,世间已过数百年。这里借指不归者。

其二

梳洗罢,独倚望江楼。

过尽千帆皆不是,

斜晖脉脉水悠悠。

肠断白洲。

河传

江畔。相唤。晓妆鲜。仙景个女采莲。

请君莫向那岸边。少年。好花新满船。

红袖摇曳逐风暖。垂玉腕。肠向柳丝断。

浦南归。浦北归。莫知。晚来人已稀。

白洲:洲渚名。代指分手的地方。

仙景:风景优美如仙境。

其二

湖上。闲望。雨萧萧。烟浦花桥路遥。

谢娘翠娥愁不销。终朝。梦魂迷晚潮。

荡子天涯归棹远。春已晚。莺语空肠断。

若耶溪。溪水西。柳堤。不闻郎马嘶。

其三

同伴。相唤。杏花稀,梦里每愁依违。

仙客一去燕已飞。不归。泪痕空满衣。

天际云鸟引晴远。春已晚。烟霭渡南苑。

雪梅香。柳带长。小娘。转令人意伤。

烟浦:云烟笼罩的水滨。

终朝:一整天。

若耶溪:溪名,今浙江绍兴市若耶山下,传说西施曾在此处浣纱。此借指思妇住所。

依违:原意是形容声音忽离忽合。这里是指人的离合,重在离。

引晴远:“晴”与“情”谐音,有将感情引到远方之意。

蕃女怨

万枝香雪开已遍。细雨双燕。

钿蝉筝,金雀扇。画梁相见。

雁门消息不归来。又飞回。

其二

碛南沙上惊雁起。飞雪千里。

玉连环,金镞箭。年年征战。

画楼离恨锦屏空。杏花红。

香雪:指春天白色的花朵。

画梁:彩绘的屋梁,此处指燕栖的地方。

玉连环:这里是指征人的用具,如铁链之类的东西。

金镞箭:装有金属箭头的箭。常用为信物。

荷叶杯

一点露珠凝冷。波影。满池塘。

绿茎红艳两相乱。肠断。水风凉。

其二

镜水夜来秋月。如雪。采莲时。

小娘红粉对寒浪。惆怅。正相思。

其三

楚女欲归南浦。朝雨。湿愁红。

小船摇漾入花里。波起。隔西风。

肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。

小娘:此指采莲的少女。

红粉:女子化妆所用的胭脂和铅粉,这里指美丽的少女面庞。

湿愁红:指雨水沾湿的荷花。

隔西风:小船已去远,隔风相望。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号