正文

玉蝴蝶

宋词三百首全解 作者:[清] 上彊邨民 编;王景略 注


玉蝴蝶

望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻、花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣[1]情伤。故人何在?烟水茫茫。

难忘。文期酒会,几孤[2]风月,屡变星霜[3]。海阔山遥,未知何处是潇湘[4]。念双燕、难凭音信[5],指暮天、空识归航[6]。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。

【注释】

[1]遣:使,教。[2]孤:这里通“辜”,辜负之意。别本亦有作“辜”者。[3]星霜:因为星辰一年一周转,霜每年遇寒而降,故以星霜指年岁。白居易《岁晚旅望》有“朝来暮去星霜换,阴惨阳舒气序牵”句。[4]潇湘:本指湖南的潇水和湘水,柳恽《江南曲》有“洞庭有归客,潇湘逢故人”句,此处用诗中意,以潇湘指代故人。[5]音信:别本作“远信”。[6]归航:归航即归舟,典出谢朓《之宣城出新林浦向板桥》,有“天际识归舟,云中辩江树”句。

【词牌说明】

长调。此牌本为小令,双调四十一字,初见于温庭筠词;柳永始敷演为长调,为双调九十九字,或记为《玉蝴蝶慢》。此外还有九十九字或九十八字的多种变格。

【语译】

一眼望去,只见雨停云散。我静静地依靠在栏杆旁,目送秋意渐渐逝去。这向晚的景象真是太过萧索凄凉,足以惹动宋玉“秋之为气也”的悲怆情怀。水面风轻,白花逐渐衰败;月下露冷,梧桐叶枯黄飘零,这真使人内心伤痛啊,故人究竟在哪里呢?千里阻隔,却只见烟水苍茫。

难以忘怀啊,当年以诗文相约,把酒欢聚,多少回辜负了清风明月,变换了寒星冷霜。江海寥廓,山水迢遥,不知要到哪里才能找到你的踪影。想那双燕翩翩,终究不懂得传递书信,指向暮霭沉沉,却分辨不出你归来的舟船。我只好黯然地远远眺望,在孤雁的悲鸣声中,在斜阳映照下,始终伫立不动。

【赏析】

这是一首怀念友人的词,上阕写景,首先点出季节特征——“秋光”,而且“雨收云断”,然后写词人凭栏眺望。见秋景而伤怀,登楼凭栏而怀人,这本是诗词中常见的意象,关键就要看凭栏后何所见,何所伤,如何才能感动读者,才能写出新意来了。

词人先写景致引发了自己悲凉的心态,但是他不明说自己,说这般景致当初就曾经引发过宋玉的悲感。什么景致呢?原来是“水风轻、花渐老,月露冷、梧叶飘黄”。从来写景的文字最见功力,要描摹得贴切、细致,还要与所抒发的情感紧密相连,再加上诗词必须遵守长短、平仄、音韵,甚至对偶等规则,尽量不可错乱,在这种要求下,上述两联就显得格外可贵。其中几种修饰词“轻”“老”“冷”“黄”,在原本不为人生、不为人死的自然景物上非常自然地添加上了人的情感。这种景致,孤清、哀伤、衰败,从自然而言,表现出一年将尽、万物凋零,从人情而言,则是青春易逝、暮年孤寂。

为什么会因景而生情呢?词人所生发的是何种情感呢?上阕的结尾点明,是因为感叹“故人何在”,相隔“烟水茫茫”之际,实在难觅故人的影踪啊。

下阕以“难忘”过片,抒发情感。先怀想当年“文期酒会”的欢乐情境,然后慨叹“几孤风月,屡变星霜”,随着时光的流逝,如今故人星散,已再难重聚了。故人究竟在哪里呢?“未知何处是潇湘”的“潇湘”本是虚指,或说柳永所思之人确实是在江西,故以“潇湘”指代,但作为词来说,并不必字字紧扣实事。接着,词人用了两个典故,一是燕子传信的典故,“难凭音信”之句,和“者双燕,何曾会人言语”含义相同;二是“天际识归舟”的典故,但反其意而用之,说“空识”,意思是根本不识。对于友人怀想的迫切心情,跃然纸上。

结句,词人又用了“断鸿”悲鸣的意向,自己因为怀念友人,所以登高凭栏,眼望着秋日的孤清景象,在孤雁的鸣叫中,在斜阳映照下,久久伫立。友人不知何在,无法请燕子传信,友人更不知道何日才能归来,江上来往的船只中都没有他的踪影,这般寂寞惆怅的心情,真是使人难耐啊!


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号