正文

给塞缪尔·费舍尔讲故事

我们生活在巨大的差距里 作者:余华 著


给塞缪尔·费舍尔讲故事

“我是一个渔夫。”塞缪尔·费舍尔说,“余先生,请你给我讲讲中国的捕鱼故事。”

这时候我们坐在巴德伊舍的河边,仰望河流对面静止的房屋和房屋后面波动的山脉。夏日午后的阳光从山脉那边照射过来,来到我们这里时,阳光全部给了我的这一边,塞缪尔·费舍尔那边一丝阳光也没有,他坐在完全的阴影里。我们中间的小圆桌上呈现出一道明暗分隔线,我这边是金黄色的,塞缪尔·费舍尔那边是灰蓝色的。

我说:“费舍尔先生,我感到我们像是两张放在一起的照片,一张是彩色照片,一张是黑白照片。”

他点点头说:“我也感受到了,你在彩色里,我在黑白里。”

我用防晒霜涂抹了脸部,然后递给他,他摆摆手表示不需要。我看看他坐在宁静的灰蓝色里,心想他确实不需要。我戴上墨镜,向着太阳方向眺望,发现蓝色的天空里没有一丝白云。根本就没有云层遮挡阳光,为何我们这里却是明暗之分?我喃喃自语:“真是奇怪。”

塞缪尔·费舍尔洞察到了我的想法,他淡然一笑:“余先生,你还年轻,到了我这把年纪,什么奇怪都不会有了。”

“我不年轻了。”我说。

塞缪尔·费舍尔轻轻地摇晃了一下手指说:“我在你这个年纪时,易卜生和豪普特曼正在我的耳朵边吵架。”

“费舍尔先生,”我说,“如果你不介意,能告诉我你的年龄吗?”“不记得了。”塞缪尔·费舍尔说,“就是一百五十岁生日那天的事,我也忘记了。”

“可是你记得S.Fischer出版了我的书?”我说。

“这是不久以前的事,所以我记得。”塞缪尔·费舍尔继续说,“不过,我忘记了是巴尔梅斯,还是库布斯基告诉我的。抱歉的是,我没有读过你的书。”

“没关系。”我说,“巴尔梅斯和库布斯基读过。”

“给我讲讲你捕鱼的故事吧。”塞缪尔·费舍尔说。

我说:“我做过五年的牙医,可以给你讲几个拔牙的故事。”

“不,谢谢!”塞缪尔·费舍尔说,“你一说拔牙,我就牙疼。或许巴尔梅斯和库布斯基会喜欢,可我喜欢听捕鱼的故事。”

“或许,”我接过他的话说,“托马斯·曼和卡夫卡他们可以给你讲讲捕鱼的故事。”

“他们,”塞缪尔·费舍尔嘿嘿笑了,“他们就想和我玩纸牌……你知道为什么?因为他们输了不给我钱,而我赢了还要给他们钱。”

塞缪尔·费舍尔看着我问道:“你喜欢玩纸牌吗?”

我说:“有时候。”

“什么时候?”

“和巴尔梅斯和库布斯基在一起的时候,也是我输了不给钱,他们赢了还要给我钱。”

塞缪尔·费舍尔又嘿嘿笑了,他说:“作家们都是一路货色。”

我惊讶地发现塞缪尔·费舍尔说着一口流利的中文,而且没有一丝外国人的腔调。如果不是看着他的脸,我会觉得是在和一个中国人聊天。我说:“费舍尔先生,你的中文说得真好,你在哪里学的?”

“中文?”塞缪尔·费舍尔摇摇头说,“我从来没有学过。我倒是见过,中文是很神秘的语言。”

“你现在说的就是中文。”我说。

“我一直在说德语。”塞缪尔·费舍尔认真地看着我,“余先生,你的德语说得不错,像一个地道的法兰克福人。”

“不!”我叫了起来,“我一直在说中文,我根本不会说德语。”

在巴德伊舍的这个下午,奇妙的事情正在发生,塞缪尔·费舍尔说出的德语来到我这里时是中文,我说出的中文抵达他那里时是德语。我从未有过这样的经历,就是在梦中也没有过。

“真是奇怪,”我感叹起来,“我说中文,你听到的是德语;你说德语,我听到是中文。”

“你们这个世界里的人总是大惊小怪。”塞缪尔·费舍尔用手指的关节轻轻敲打着圆桌灰蓝色的那一面,表示这个话题结束了。随后他再次说:“我是一个渔夫,给我讲讲你的捕鱼故事。”

“好吧。”我同意了。

我首先向塞缪尔·费舍尔说明,我要讲的不是渔夫的捕鱼故事,也不是牙医的捕鱼故事,而是一个中国孩子的捕鱼故事。

那是“文化大革命”时期,我正在中国南方的一个小镇上成长,一条小河从我们的小镇中间流淌过去。小河里没有捕鱼的故事,只有航运的故事,捕鱼的故事发生在乡间的池塘里。当时我家还没有搬进医院的宿舍楼,还居住在一条小巷的尽头。我在夏天早晨打开楼上窗户看到的就是一望无际的田野,几个池塘散落在那里,在阳光下闪闪发亮仿佛是田野的眼睛。我们小镇四周的田野里有不少池塘,夏季常常没有雨水,干旱的稻田就需要池塘里的水来灌溉。

童年的夏天在我记忆里炎热和无所事事,如果传来水泵的抽水声,那么激动人心的时刻来到了。我们这些穿着短裤背心的男孩向着水泵发出的声响奔跑过去,团团围住正在抽水的池塘,看着池水通过水管流向近旁的稻田。那时候的池塘仿佛正在下沉,当水面逐渐变浅时,水中的鱼开始跳跃了,我们在岸边欢蹦乱跳,我们和鱼一起跳跃。池水越来越浅,池底的淤泥显露出来后,鱼儿们在残留的水里还在努力跳跃。我们这些男孩将身上的背心脱下来,一头系紧了变成布袋,踩进池塘的淤泥里,把鱼一条一条地抓进用背心改装的布袋,这些鱼还在拼命挣扎,从我们手里一次次滑出,我们再一次次地抓住它们……这不是捕鱼,这是捡鱼。

我和哥哥各自提着装满背心布袋的鱼回到家中后,不是马上将鱼放进水缸里,而是找来两根绳子,将绳子从鱼嘴里穿进去,从鱼腮处穿出来。然后重新穿上沾满鱼鳞的背心,我把穿在绳子里的鱼斜挎在身上,我哥哥则是提在手里,我们两个大摇大摆地走向了父母工作的医院。我们得意洋洋,我们背心上沾着的鱼鳞在阳光里闪亮,很像现在那些明星们亮闪闪的衣服。我斜挎在身上的鱼有十多条,我觉得身上像是斜挎着子弹匣子,我的双手一路上都在做出冲锋枪扫射的动作,嘴里“哒哒”地叫个不停。有几条鱼还在挣扎着用尾巴拍打我的身体,我只好暂时停下嘴里扫射的“哒哒”声,命令它们“不许动,给我缴械投降”。我哥哥相对沉稳,面对街道上人们惊讶的啧啧声,他昂首阔步,一副趾高气扬的表情。

在那个贫穷的年代里,人们一年里难得吃上几次鱼和肉,看到两个男孩身上挎着和手里提着三十来条大小不一的鱼,街上的行人羡慕不已,纷纷走过来打听是从哪里捕来的。我的嘴里正忙着“哒哒”的冲锋枪扫射声,我哥哥回答了他们。他们急切地问那个池塘里还有鱼吗,我哥哥一脸坏笑地欺骗他们说还有很多鱼。他们有人开始向着那个池塘的方向奔跑,可是迎接他们的只有池塘里的淤泥了。

我们炫耀之旅的目的地是医院,我们的父亲正在手术室里忙着,我们走进了母亲所在的内科门诊室。正在给病人开处方的母亲看到我们满载鱼儿进来,自然是笑容可掬,同时抱怨我们背心上都是鱼鳞,说她清洗时会很麻烦。坐在母亲对面的医生只有一个女儿,十分失落地说她要是有儿子就好了,儿子会给她捕来很多鱼,而她的女儿只会吃鱼。我母亲就让我哥哥给她几条鱼,我哥哥解开绳子,慷慨地取下了五条鱼给了她。她立刻喜气洋洋了,用了不少动听的词汇夸奖我哥哥,还说等她女儿长大了就嫁给我哥哥,弄得我哥哥满脸通红,伸手指着我连连说:“嫁给他,嫁给他……”

塞缪尔·费舍尔听完了我的捕鱼故事,他愉快地笑着说:“我小时候也在干旱后暴露出来的河床淤泥里抓过鱼……你们把鱼穿在绳子里走上大街的情景,我喜欢。”

我眺望远处,感到太阳从一个山峰移到了另一个山峰上,可是我和塞缪尔·费舍尔之间小圆桌上的明暗分隔线没有丝毫变化。塞缪尔·费舍尔所处的地方是那么地安静,人们在那里无声地走动,还有一些老式的汽车在无声地行驶;而我所在的地方却是喧哗嘈杂,人声、汽车声不绝于耳,有几个骑车的眼看着就要撞到我身上了,他们拐弯后又远离我。我感觉到风是一阵一阵的,有时候从我这边吹过去,有时候从他那边吹过来。我这边的风热气腾腾,夹杂着鲜花的气息和烤牛排的气息;从他那边吹来的风十分凉爽,只有纯粹的风的气息。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号