注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科社会科学语言文字语料库语言学入门

语料库语言学入门

语料库语言学入门

定 价:¥28.90

作 者: Graeme Kennedy著;顾日国导读
出版社: 外语教学与研究出版社
丛编项: 当代国外语言学与应用语言学文库
标 签: 语言学

ISBN: 9787560019918 出版时间: 2000-10-01 包装: 胶版纸
开本: 23cm 页数: 320 字数:  

内容简介

  The use of large. computerized bodies of text for linguistic analysis and description has energed in recent years as one of the most significant and rapildiy-developing fields of activity in the study of language. This book provides a comprehensive introduction and guide to Corpus Linguistics. All aspects of the field are explored. from the various types of electronic corpora that are available to instructions on how to design and compile a corpus. Graeme Kennedy surveys the development of corpora for use in linguistic research, looking back to the pre-electronic age as well as to the massive growth of computer corpora in the electronic age. The study focuses primarily on corpus-based descriptions of English: lexis, morphology. syntax and variation. It includes a wide-rangling overview of the published research of corpus linguists to illustrate the results and potential of distributional analyses of Eglish. The section on corpus analysis describes the methodology and procedures that are generally employed including lemmatization, tagging, parsing and the use of important search and retrieveal sofrware to produce word-lists. concordances and other analyses of languages may contribute to linguistic theory. the description of languages, computational linguistics and language leaching. An Introduction to Corpus Linguistics will appeal to all involved in the study of language, from english language teachers and students of linguistics to those already involved in research in this fast-growing field. Graeme Kenned is Professor of Applied Linguistics at Victoria University of Wellington.

作者简介

暂缺《语料库语言学入门》作者简介

图书目录

Preface by Halliday
王宗炎序
导读
Author''s acknowledgements
Publisher''s acknowledgements
CHAPTER ONE: Introduction
1.1 Corpora
1.2 The role of computers in corpus
linguistics
1.3 The scope of corpus linguistics
CHAPTER TWO: The design and development of corpora
2.1 Pre-electronic corpora
2.1.1 Biblical and literary
2.1.2 Lexicographical
2.1.3 Dialect
2.1.4 Language education
2.1.5 Grammatical
2.2 Types of electronic corpora
2.3 Major electronic corpora for linguistic
research
2.3.1 First generation corpora
2.3.1.1 The Brown Corpus
2.3.1.2 The Lancuster-Oslo/Bergen
LOB Corpus
2.3.1.3 Other first generation
corpora modelled on
the Brown Corpus
2.3.1.4 The London-Lund Corpus
LLC
2.3.2 Corpora of English compiled for
specialized purposes
2.3.2.1 Corpora for lexicography
2.3.2.2 Dictionaries as corpora
2.3.2.3 Corpora for studying
spoken English
2.3.2.4 Diachronic corpora
2.3.2.5 Corpora for research
on language acquisition
2.3.2.6 Other corpora for special
purposes
2.3.3 Second generation mega-corpora
2.3.3.1 The Cobuild project
2.3.3.2 The Longman Corpus Network
2.3.3.3 The British National Corpus
BNC
2.3.3.4 The International Corpus of
English ICE
2.4 Electronic text databases
2.5 Issues in corpus design and compilation
2.5.1 Static or dynamic
2.5.2 Representativeness and balance
2.5.3 Size
2.6 Compiling a corpus
2.6.1 Corpus design
2.6.2 Planning a storage system and
keeping records
2.6.3 Getting permission
2.6.4 Text capture
2.6.4.1 Written texts
2.6.4.2 Spoken texts
2.6.5 Markup
2.7 Organizations and professional
associations concerned with corpus
design, development and research
CIHAPTER THREE: Corpus-based descriptions of English
3.1 Lexical description
3.1.1 Pre-electronic lexical description
for pedagogical purposes
3.1.2 Computer corpus-based studies
of the lexicon
3.1.3 Collocation
3.2 Grammatical studies centred on
morphemes or words
3.2.1 Verb-form use for tense and aspect
3.2.2 Modals
3.2.3 Voice
3.2.4 Verb and partide use
3.2.5 Subjunctive
3.2.6 Prepositions: of, at, from,
between, through, by
3.2.7 Conjunctions: since, when, once
3.2.8 More and less
3.3 Grammatical studies centred on the
sentence
3.3.1 Sentence length
3.3.2 Syntactic processes
3.3.2.1 Clause patterning
3.3.2.2 Noun modification
3.3.2.3 Conditionality
3.3.2.4 Causation
3.3.2.5 Negation
3.3.2.6 Clefting
3.4 Pragmatics and spoken discourse
3.5 Corpus-based studies of variation in the
use of English
3.5.1 Comparisons of spoken and
written English
3.5.2 Comparisons of regional varieties
of English
3.5.3 Variation in registers and
genres
3.5.4 Studies of language change
CHAPTER FOUR: Corpus analysis
4.1 Corpus annotation and processing
4.1.1 Lemmatization
4.1.2 Word-class tagging
4.1.3 Semantic aspects of tagging
4.1.4 Parsing
4.2 Procedures used in corpus analysis
4.2.1 Word lists
4.2.2 Concordances
4.2.3 Statistics in corpus analysis
4.3 Corpus search and retrieval software
4.3.1 The Oxford Concordance Program
OCP
4.3.2 WordCruncher
4.3.3 TACT
4.3.4 Other widely used software for
special purposes
4.3.5 New generation software
CHAPTER FIVE: Implications and applications of
corpus-based analysis
5.1 Goals of linguistic description and
the effect of corpora on methodology
5.1.1 Language as possibility and
language as probability
5.1.2 The description of English
5.2 Corpus linguistics and computational
linguistics
5.3 Corpus-based approaches to language
teaching
5.3.1 The content of language teaching
5.3.2 Language teaching methodology
References
Index
文库索引

本目录推荐