注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术小说都市小说巨额成交

巨额成交

巨额成交

定 价:¥28.00

作 者: (美)约瑟夫·范德尔 著,阮景林 译
出版社: 重庆出版社
丛编项:
标 签: 财经

购买这本书可以去


ISBN: 9787536695375 出版时间: 2008-05-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 324 字数:  

内容简介

  科特,一家顶级电子公司的推销员,他暗施妙计,帮助好友杰森•斯特曼从一位销售经理晋升为跨国集团的老总;随后他又巧设商局,从实力强大的竞争对手那里赢来巨额定单……在一场场硬碰硬的商业战争中业绩卓著的他,却一直留在公司中层。与此同时,身处权力巅峰的杰森却发现优异的销售业绩似乎并未给公司带来任何效益,之前已被打败的竞争对手却日益强大,而他自身也正处在异常危急的境地……面对着种种疑团,杰森展开秘密调查,在离奇的线索和惊险的较量之中,杰森终于揭开了一个震惊国际的商业阴谋。

作者简介

  约瑟夫·范德尔,《纽约时报》是佳畅销书作者之一,《时代》,周刊和《华盛顿邮报》著名评论员,曾担任美国中央情报局情报专家,他也是美国历史上唯一一位具有情报专家身价的作家。1992年,范德尔出版处女作小说《莫斯科俱乐部》,小说预言了一场使前苏联解体的政变,不久后预言成真,范德尔由此蜚声国际政界及各大畅销书榜。随后,约瑟夫·范德尔又陆续创作了一系列金融商业类惊悚小说,其中包括《巨额成交》、《极度重罪》等。

图书目录

前言
  以前我从来没有开过枪。
  事实上,我在这个晚上之前连枪都没摸过。
  那是一把柯尔特,45半自动手枪,握在手里非常的沉;手感也很生硬,枪把相当硌手,抓稳都很困难。幸运的是我离他很近,不用怎么瞄准就可以在他胸口上放进一颗子弹。如果我不能……不能现在杀了他,毫无疑问他会反过来杀了我。我绝对不是他的对手,这个我们俩都很清楚。
  已经是半夜了,二十楼就剩下我们两个人。兴许整个楼的人都已经走光了。我办公室外的那片小隔间一片黑暗。平时我的同事和下属会在那儿工作,而我也许再也见不着他们了。
  我的手颤抖着,拼命扣下了扳机。
  如果你几天以前看见我,你看到的会是个气宇轩昂的公司执行经理,属于事业有成人士,还娶了个漂亮的老婆,一切看上去是那么完美。
  危险悄悄来临的时候,我几乎都没意识到。
  等我意识到时,能不能活到明天早上都已经很难说了。
  到底是哪里出了错?危险的种子是什么时候种下的?小学一年级我把雪球扔向了那个叫希恩.赫利的小孩身上的时候?四年级我被第三个挑进儿童足球队的时候?
  都不是。我可以确切地告诉你那是从什么时候开始的。
  那是在十个月之前。
后记
  有句话科特说得一点不错。
  我们生了个女儿,九磅十二盎司重,是个模样俊俏、腿脚结实的小女婴。嗯……说她小其实也不小,在婴儿里应该还算是个大个头儿的。她头上几绺黑发散乱地贴在脑门上,像是刚理了一个流行的推剪,模样和杰克.尼科尔森有几分相像。很早以前我就有个愿望,如果我们生下的是个女孩,希望她的长相酷似凯瑟琳.赫本跟她的妈妈一样。嗯,看上去已经有八九成赫本的神韵了。
  我们给她取了个名字叫约瑟芬。她出生的时候个头太大,医生认为凯特必须到C区分娩。分娩前的各种准备好几天前就开始筹划了。这导致了一个不幸的后果:我的姐夫得到了消息,和苏茜从洛杉矶飞过来加入了助产行列,希望和我们共同分享这一欣喜的时刻。
  当然了,大喜临门的时候,我也顾不得反感克雷格了。
  此外还有一大堆事儿让我忙得焦头烂额,根本分不出心思来。
  首先是帮着警察们结案,光这件事儿就用了好几天时间。我和格拉汉姆.朗克尔在警察局里一待就是几个小时,一遍又一遍地给他们复述那个晚上发生的事。格拉汉姆告诉他们科特如何如何把他锁进一口皮箱,如何在里面透不过气,如果不是我及时赶到,恐怕这会儿已经在天堂报到了。
  他们感到疑惑的是我在哪儿学会的自制炸弹。我说炸弹的大部分工序已经被科特做好了,我只是完成了一个尾巴,材料是从网上买的。如今什么玩意儿都能从网上买到。
  科特死了,他那些前任特种部队战友也敢抛头露面出来作证了。大家的证词严丝合缝,互相契合,每个人都对科特表示憎恶。跟我说过话的警察和侦探都说我没让他杀掉真是走了大红运了。
  走运,不错,我的运气是红到家了。
  田中吉给东京发了一封密报,细述了Entronics美国公司首席执行官迪克.哈蒂先生如何拥有豪华游艇和达拉斯的一处房产,以及相关缘由。没过多久哈蒂就被踢出了Entronics。
  董事会经过不记名投票,最终决定委派公司首席律师向美国证券交易委员会的强制执行部门提交了申诉。美国证券交易委员会迅速采取了行动,不久以后就将案子提请给了联邦调查局,随即又转到了美国国税局犯罪科。迪克.哈蒂一时之间面临着民事、刑事和税务欺诈等多项诉讼一乔迪以前称这种局面为“轮奸”。这最后一起指控肇因于他私自把游艇放到《罗伯报告》(世界顶级奢侈品杂志)上出售,两天后即被国税局的人发现了。
  我飞到纽约和我们的全球首席执行官中村秀夫进行了会面,和他一起出现的还有十几个高层人物,既有日本人也有美国人。此行的目的是为迪克.哈蒂空出来的位子进行面试,我的几个对手也是来自公司内部。他们的年龄比我要大,经验也更丰富,当然能力也更突出。我不打算坐以待毙,干等着领受中村君的刁钻问题,而是决定主动出击,向考官们做一次PowerPoint演示。哈蒂曾经说过那帮人有多喜欢PowerPoint。
  我在演示中提出,应当关闭圣克拉拉的Entronics总部,变卖所有值钱的东西以及价格明显虚高的硅谷房产,然后将总部迁往景色宜人的马萨诸塞州弗雷明汉镇。在那里已经有一座Entronics的办公楼,无需另外花钱购置,搬过去之后不做什么大修即可立即投入使用。当然需要把第二十层装修一下。那场爆炸已经把我的临窗办公室变成了垃圾焚烧站。
  我的杀手锏是卖掉皇家美斯特在达拉斯的办公楼,从而赚取一大笔利润。当地的橄榄球队达拉斯牛仔队正打算兴建一座新的体育场,他们非常乐意花钱盘下我们那块地皮。
  我的主意获得了他们的赏识,我想。
  当然我也有自己的小算盘。凯特明确说过她不想离开剑桥的家。那是她梦寐以求的房子,她已经把婴儿室都装扮好了,无论如何也不会同意搬家。所以我有两条路可走,要么丢下我可爱的老婆和孩子独自前往圣克拉拉,要么放弃这个职位。当然我不会把这个说给董事会的人听,否则会有损我商场杀手的形象。
  面试进行得似乎顺风顺水当然这是基于我对考官们面部表情的观察而作出的判断。他们说的话我一个词儿也听不懂。田中吉自始至终都坐在我的旁边,每次单独面试他都在场,说不定都有人把他当成我的私人顾问了。
  最后一场面试进行得异常激烈。吉用日语向中村君和另外一名董事会成员激烈地陈述着什么,我坐在一旁,像个傻瓜似的面带微笑看着他们辩论。他们你来我往争辩了很长时间,最后吉说了一句什么,那两个人同时点了点头。
  最后,吉转向了我说:“哦,请原谅我的无礼。”
  我惊讶地看着他。他说了一口流利的英式英语,听起来简直有点像劳伦斯.奥利弗或是休.格兰特。
  “他们一直认为你过于Nonki,这个词我想可以翻译为悠闲自在、不拘小节的意思。他们还说你是日语里的‘极乐蜻蜓’,这个词我想就更难翻译了。或许可以说成是‘逍遥仙’,但是在日语里绝对不是恭维之词。我向他们作了解释,说你的属下都认为你是个冷酷无情的人,一提起你来都会胆战心惊。我说这就是我喜欢你的地方,你有一种杀手本能。”
  后来,我和吉等待选秀委员会决定最终结果的时候,我冷不丁地问了他一句:“你的英语非常流利,我有点儿糊涂了。”
  “我的英语?我亲爱的朋友,你这个人实在是太善良了。我在剑桥大学圣三一学院读的硕士学位,我的研究课题就是亨利.詹姆斯后期的小说。我在一定程度上可以说精通这门语言。”
  我恍然大悟。难怪,除此之外还有什么办法能让大家在他面前口无遮拦呢?
  “可我把那个画屏的计划告诉你的时候,你却是茫然地看着我……”
  “我当时对你既惊讶又钦佩,杰森君。我当时就意识到你是一个思维敏锐的人,所以立即把这件事告诉了中村君,他坚持要在圣克拉拉和你见面。可惜后来没有成行。”
  最终的结果是我笑到了最后,如愿得到了迪克.哈蒂留下来的位子。接下来的几个星期,他们进行了激烈的讨论,研究是否采纳我那条把美国总部搬迁到弗雷明汉的建议。这是折磨人神经的几个星期,结果出来之前我和凯特都避免谈到这个话题。不过最终他们同意了。皇家美斯特的顶级销售人员也搬到了弗雷明汉当然是那些愿意离开达拉斯的。琼.图里克成了我的部下,她和她的伙伴们非常高兴能够重返波士顿。
  嘿,我刚才是在哪儿?
  哦,对,在医院里。克雷格似乎对我萌生了些许敬意。他不停地跟我谈论Entronics公司在圆石滩举办的邀请会,说去年迪克.哈蒂请他去了,在那儿见着了不少名人,还跟泰格.伍兹、维杰.辛格打了几杆高尔夫球。我的心思全在新出生的孩子身上,根本没注意他到底说了什么。最后我终于弄明白了,克雷格是在暗示他今年还想受到一次邀请。现在我是Entronics的美国首席执行官,可怜的克雷格开始巴结我了。
  我的回答非常礼貌。“今年我们正准备缩减邀请人数。”我说,“不过我们肯定可以想想办法。联系一下我的助理弗兰妮.鲍勃,我想我们公司应该能安排你来。”
  我不能不承认被人巴结的滋味很好受。
  大家都坐在凯特的产房里,观看小约瑟芬依偎在凯特的胸脯上,悠然自得地吃着奶。终于她睡着了,护士走过来把她放进了摇篮里。我过去吻了凯特一下,说:“我娶了世界上最棒的女人,我有了世界上最棒的孩子,我觉得自己是世界上最幸运的男人。”我激情澎湃,难以自持。
  “我想你说过运气是人争取来的。”她扬起了眉毛说。
  “我再也不信那句话了。”我坚定地说,“有时候运气造就了一个人。”
  伊桑安静地坐在房间的角落里,读着一本关于历史上重大军事指挥失误的书。他最近对军事着了迷,显然是科特.桑克关于斯大林格勒战役的论述启发了他的思维。
  “杰森姨父,”他说,把脸从书上抬起来,“你知道第一次世界大战是怎么爆发的吗?是因为一个司机拐错了弯儿。”
  “伊桑。”她的母亲警告他说。
  “伊桑,”克雷格说,“大人们正在说话。”
  “拐错了弯儿?”我对伊桑说。
  “对。奥匈帝国大公的司机犯了个错误,把车子开进了一条不该去的街。那儿正有个家伙拿着把枪,他开枪把大公和他的夫人打死了,一次世界大战就这样爆发了。”
  “没,我没听说过这个。”我说,“不过听了之后我对我的驾驶技术增加了很多信心。”
  凯特和苏茜聊起了保姆的事儿。凯特说她已经在《爱尔兰回声报》的网站上找到了几个爱尔兰保姆候选人。苏茜说最好还是雇用菲律宾保姆。她们争论了半天,最终克雷格也加入了保姆研究会。爱尔兰保姆和菲律宾保姆到底哪个更胜一筹我不是非常关心,让我心里七上八下的是法斯蒂诺给我的那句忠告我将被迫把“恐龙班尼”背得烂熟于胸,同时成为“摇摇摆摆”的忠实观众。
  当他们的研究课题转向是聘用家住保姆还是外住保姆的时候,我不得不介入了。“我不想和一个陌生人在一张桌子上吃饭。”我说。
  “我们会熟悉她的,那时她就不是陌生人了。”凯特说道。
  “那样更糟。”我说。
  “你们俩一起出去的时候只能把孩子交给保姆照顾。”克雷格说,“我们的科拉芬非常令人放心。我们从来都是把伊桑全权交给她,很少过问。”
  “那可真不错。”我说。凯特和我交换了一下眼色。
  他没注意到我话里的讽刺。“每回伊桑半夜里哭起来,”克雷格说,“科拉芬就会咚咚咚跑过去给他换尿布、喂奶什么的。”
  “我总是把奶挤出来,放到subzer0冰箱(高档冰霜,售价多为一万美元以上)里。”苏茜点了点头说,“科拉芬要做的就是把奶瓶放到微波炉里热一下。当然喂之前你得把瓶子里的奶搅匀了。这市面上只能买到一种挤奶器。”
  “我知道,”凯特说,“我把每个育婴网站都看过了。”
  “我们能不谈论挤奶器吗?”我说,“我想回到家住还是外住的话题。”
  “为什么?”凯特说,“那个话题已经有答案了。”
  “已经铁板钉钉了,不许你再提了。”
  凯特看见了我脸上毅然决然的表情。“晤,我的手段还没露呢,想尝尝吗?”她说,脸上露出了微笑。她知道这一笑从来都会迷得我腿脚发软。
  “啊哦,”我说,“看来战争爆发了。”

本目录推荐