注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学文学理论和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变

和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变

和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变

定 价:¥22.00

作 者: 赵文书 著
出版社: 南开大学出版社
丛编项: 南开21世纪华人文学丛书
标 签: 文学理论

购买这本书可以去


ISBN: 9787310032006 出版时间: 2009-08-01 包装: 平装
开本: 大32开 页数: 303 字数:  

内容简介

  《和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变》研究所涉华美文学包括美国的华裔文学及其源头华人移民文学。在华美文学研究中,文化属性一直是研究者关注的焦点,但国外的研究大多集中在前者,以中国文化取向为由,排斥华人移民文学;而国内的研究则大多把二者分别放在美国文学和华文文学两个不同的领域内,割裂了二者之间的联系。《和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变》作者整合了美国的华裔文学和华人移民文学,以其文化取向的变化过程为研究主线,考察华美文学中所体现的华人移民及其后裔对中国和中国文化态度的演变,并对这种文化演变过程中的策略和动因进行了极具启迪意义的理论探讨。《和声与变奏:华美文学文化取向的历史嬗变》的学术创新点在于,通过对华美文学的历史考察,勾勒出华美文化的变化轨迹,归纳出华美文化与中国文化认同的几种模式;同时,通过对华美文学写作策略的研究,指出华美文化的美国本质以及中国文化元素在华美文化中的表演性,针对仅满足于将所谓的杂交文化进行表象观察和描述的后殖民文化研究及其文化机会主义特征做了理性的批判。全书共含10章,分上、下两编。上编辨析华美文化演变的历史过程,下编研究华美文化转变的策略和动因。

作者简介

  赵文书,博士,南京大学外国语学院教授,现任英语系副主任、南京大学翻译硕士教育中心主任。兼任北京外国语大学英语学院华裔美国文学研究中心客座研究员、全国美国文学研究会副秘书长、中国外国文学学会英语文学研究分会常务理事。曾在香港中文大学及美国的格林奈尔学院和哈佛大学等地访学。主要研究方向为华裔美国文学、英美诗歌和计算机辅助英语教学,发表了文学和语言教学论文10余篇,专著1部,译著10余部;主编、参编教材3种,主持或参与开发计算机辅助教学课件2种。在华美文学研究方面的主要成果有:专著Positioning Contemporary ChineseAmerican Literature in Contested Terrains,论文10篇;译著有汤亭亭的《孙行者》和赵健秀的《甘加丁之路》。

图书目录

前言
序论
上编:文化演变的历史轨迹
 第一章 金山客的游子情怀
恋土情结与文化怀乡
从怀乡到忧国
文化的传承与发展
 第二章 华人知识分子的文化沟通
中国文化的使者
知识分子的爱国情怀
知识分子的唐人街想象
 第三章 中国传统的传承与华美文化的萌发
华人移民:文化的延续与变异
土生华裔:华美意识的萌发
欧亚裔:民族身份的选择
 第四章 文化断裂与回归及历史寻根
文化传统的断裂
在华美历史中寻根
文化回归和华美族裔特性的强化与弱化
 第五章 多元共生的华美文化景观
中国故事的变形
华美故事的多元化
跨越华美边界
下编:文化演变的策略研究
 第六章 华美文学、华美文化与中国文化传统
华美文学中的论战
谁是“伪”华美作家?
中国文化的传统与华美文化的创新
 第七章 文化民族主义与男性沙文主义和本土:的错置
民族主义与男性中心论
民族主义与本土主义的置换
走出性别冲突的迷宫?
 第八章 华美文学与女性主义东方主义
女性主义与种族主义和东方主义的纠葛
华美文学与女性主义东方主义
超越女性主义东方主义?
 第九章 作者的族裔身份与作品中的文化取向
中国传统文化的挽歌:黎锦扬的小说
《花鼓歌》
美国的文化猎奇:海默斯坦的音乐剧
《花鼓歌》
华美的文化表演:黄哲伦的歌剧
《花鼓歌》
 第十章 华美文学中为什么有东方主义?
消费市场的需求与中国奇观的呈现
个人的自我写作与群体的阅读理解
中美读者认知心理的时空差异
结论
引用书目
 英文书目
 中文书目
索引
英文索引
中文索引

本目录推荐