注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学戏剧与戏曲莎士比亚:李尔王(英汉对照)

莎士比亚:李尔王(英汉对照)

莎士比亚:李尔王(英汉对照)

定 价:¥37.80

作 者: [英] 莎士比亚 著;刘海 校
出版社: 云南人民出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787222132191 出版时间: 2015-09-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 282 字数:  

内容简介

  我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆。我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。——葛罗斯特《李尔王》是莎士比亚著名的四大悲剧之一,作于1605年,在莎剧中以气魄雄浑而著称。故事本身是英国的一个古老传说,大约发生在8世纪左右,讲述了年事已高的国王李尔想要退位,希望把国土分给他的三个女儿。小女儿考狄利娅因表达了自己朴实感情被李尔驱逐,李尔却被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父却被杀死,李尔王最后也伤心地死去。

作者简介

  莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,1616年5月3日病逝。代表作有悲剧《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》,喜剧《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》、《爱的徒劳》,传奇剧《辛白林》、《冬天的故事》,历史剧《亨利四世》、《理查二世》等共三十七部。莎士比亚被誉为“英国戏剧之父”、“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。朱生豪(1912~1944),我国现代著名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人。1912年2月2日生于浙江嘉兴,1929年入杭州之江大学,主修中国文学,1933年到上海世界书局任英文编辑。从1934年到1944年上半年,朱生豪以惊人的毅力和无比的才情译出莎士比亚全部37部剧作中的31部,终因积劳成疾于1944年12月26日辞世,年仅32岁。朱生豪所译莎剧译笔流畅,文词华美,深为广大读者喜爱并广为流传。

图书目录

ACT Ⅰ 第一幕
SCENE Ⅰ | 第一场 2
SCENE Ⅱ | 第二场 26
SCENE Ⅲ | 第三场 38
SCENE Ⅳ | 第四场 42
SCENE Ⅴ | 第五场 70
ACT Ⅱ 第二幕
SCENE Ⅰ | 第一场 76
SCENE Ⅱ | 第二场 88
SCENE Ⅲ | 第三场 100
SCENE Ⅳ | 第四场 102
ACT Ⅲ 第三幕
SCENE Ⅰ | 第一场 128
SCENE Ⅱ | 第二场 132
SCENE Ⅲ | 第三场 140
SCENE Ⅳ | 第四场 142
SCENE Ⅴ | 第五场 156
SCENE Ⅵ | 第六场 158
SCENE Ⅶ | 第七场 168
ACT Ⅳ 第四幕
SCENE Ⅰ | 第一场 180
SCENE Ⅱ | 第二场 188
SCENE Ⅲ | 第三场 198
SCENE Ⅳ | 第四场 204
SCENE Ⅴ | 第五场 208
SCENE Ⅵ | 第六场 212
SCENE Ⅶ | 第七场 234
ACT Ⅴ 第五幕
SCENE Ⅰ | 第一场 244
SCENE Ⅱ | 第二场 250
SCENE Ⅲ | 第三场 252

本目录推荐