注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科社会科学语言文字英汉文化对比与互译

英汉文化对比与互译

英汉文化对比与互译

定 价:¥48.00

作 者: 郑野
出版社: 中国水利水电出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787517047810 出版时间: 2016-10-01 包装:
开本: 16开 页数: 242 字数:  

内容简介

  《英汉文化对比与互译》从文化与翻译的基础理论与知识人手,联系二者的关系,对英汉11种典型文化进行了对比与翻译研究,内容翔实、全面,能够丰富读者对文化的理解,并提高读者的文化翻译能力。

作者简介

  郑野,女,1983年2月出生,河南大学英语语言文学硕士,现任职于华北水利水电大学,从事英语专业及大学英语方面的教学工作多年,教学业绩突出,受到广大学生的好评、欢迎,以及同行的认可、赞许。已发表学术论文数篇,先后主持、参与、完成省哲社规划课题、省教育厅教育科学课题、省科技厅项目、省社科联课题十多项,并取得一定研究成果及奖项。主编、参编教材三部。主要研究方向为英美文学、外语教学理论与实践。

图书目录

前言
第一章 文化
第一节 文化的定义
第二节 文化的分类
第三节 文化的特点
第四节 文化的功能
第二章 英汉文化对比
第一节 英汉文化差异
第二节 英汉文化对比研究
第三章 翻译
第一节 翻译的定义
第二节 翻译的分类
第三节 中西翻译研究
第四章 文化与翻译
第一节 文化与翻译的关系
第二节 文化翻译的原则
第三节 文化翻译的策略
第五章 英汉语言文化对比与互译
第一节 英汉词汇对比与互译
第二节 英汉句法对比与互译
第三节 英汉语篇对比与互译
第六章 英汉习语、典故、宗教文化对比与互译
第一节 英汉习语文化对比与互译
第二节 英汉典故文化对比与互译
第三节 英汉宗教文化对比与互译
第七章 英汉数字、色彩文化对比与互译
第一节 英汉数字文化对比与互译
第二节 英汉色彩文化对比与互译
第八章 英汉人名、地名文化对比与互译
第一节 英汉人名文化对比与互译
第二节 英汉地名文化对比与互译
第九章 英汉习俗文化对比与互译
第一节 英汉称谓文化对比与互译
第二节 英汉节日文化对比与互译
第三节 英汉饮食文化对比与互译
参考文献

本目录推荐