注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学作品集加缪文集 阳光与阴影的交织:郭宏安读加缪

加缪文集 阳光与阴影的交织:郭宏安读加缪

加缪文集 阳光与阴影的交织:郭宏安读加缪

定 价:¥68.00

作 者: 郭宏安 著
出版社: 译林出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787544784412 出版时间: 2021-05-01 包装: 精装
开本: 32开 页数: 339 字数:  

内容简介

  《阳光与阴影的交织:郭宏安读加缪》收录翻译家、法国文学研究专家郭宏安先生自上世纪80年代以来的研究文章共二十四篇,涵盖研究方法与思路介绍、对加缪文章创作的总体介绍和评价、加缪主要作品细致解读、翻译加缪作品时的译后记等,完整立体呈现郭宏安先生研究和翻译加缪作品的丰富成果。

作者简介

  郭宏安(1943—) 1966年毕业于北京大学西语系,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外文系。历任第二炮兵司令部参谋,新华社对外部翻译,瑞士日内瓦大学进修生,中国社会科学院荣誉学部委员、外国文学研究所研究员、博士生导师。自20世纪80年代开始从事加缪研究和翻译,至今不辍。

图书目录

代序:说“批评之美”

阿尔贝·加缪
加缪与小说艺术
阳光与阴影的交织

美与历史的博弈
《局外人》:多余人,抑或理性的人?
《西绪福斯神话》:荒诞·反抗·幸福
再读《鼠疫》
《堕落》:法官—忏悔者
《堕落》:一幅当代知识分子的画像
《流放与王国》
我读《不贞的妻子》
《叛教者》的参照
《沉默的人们》与现实主义问题
我读《来客》
《约拿》别解
《生长的石头》:一块西绪福斯的巨石
《反抗的人》:敢于抵抗一时风气的人
《加缪笔记:1935—1959》(精选集)译后记
谁是“第一个人”?——我读《第一个人》

《阳光与阴影》:加缪的秘密
一个拒绝进入先贤祠的人——《孤独与团结:阿尔贝·加缪影像集》译后记
我为什么将书名译作《孤独与团结》?

代跋:标准·效果·理想·方法——以加缪的《局外人》为例谈文学翻译

本目录推荐