注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书科学技术医学中国医学中医基础理论俄译实践研究

中医基础理论俄译实践研究

中医基础理论俄译实践研究

定 价:¥59.00

作 者: 胡丽玲主编
出版社: 中国中医药出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787513277358 出版时间: 2022-12-01 包装: 平装-胶订
开本: 128开 页数: 字数:  

内容简介

  “一带一路”国家战略的全面发展, “中医药走出去”战略的深入实践,中俄两国在中医药教学、医疗、科研等领域内的合作越来越广泛,越来越密切。在中医药对俄教学和中俄中医药领域的科研合作中,急需规范标准的俄文版教材和参考资料。中医学基础的主要理论源自于《黄帝内经》,一直以来,《黄帝内经》被看作是中医学之宗,是中医外译四十年来研究的热点。《黄帝内经》被海内外中医译者翻译成多种语言,其中,英语译本就有16个之多。中医英译,中医德译都取得了一定成果,而中医俄译发展较为缓慢,缺少权威的国际标准,俄文版中医药著作凤毛麟角且译文不精,远远不能满足中医药对俄传播的需要。中医俄语翻译至今没有统一的标准和可以完全借鉴的参考文献。笔者希望借助本书,找到适用于中医俄语翻译的行之有效的翻译策略和方法。本书的编写是中医对俄教学的基础建设工作,也是对俄临床医疗和对俄教学的实践需要。本书适合医学院校俄语生、中医药对外医疗和对外交流的人员、外语学院俄语专业学生学习借鉴,同时也为外语专业教师提供教学参考。

作者简介

  胡丽玲,女,42岁,黑龙江中医药大学公共外语教研部俄语教研室副教授。博士在读。曾撰写出版了《中俄双语中医基础理论教材》;获省级科研成果二等奖和省级教育教学成果二等奖。她参加工作以来,在进行俄语教学工作之余,承担了大量中医俄语的翻译工作,积累了中医俄语翻译经验。有鉴于中医俄语翻译至今没有统一的标准和可以完全借鉴的参考文献。胡丽玲希望借助她的中医基础理论俄译实践研究,找到适用于中医俄语翻译的行之有效的翻译策略和方法。

图书目录

暂缺《中医基础理论俄译实践研究》目录

本目录推荐