注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书教育/教材/教辅外语日语近代科技日语新词创制与汉语借用研究

近代科技日语新词创制与汉语借用研究

近代科技日语新词创制与汉语借用研究

定 价:¥55.00

作 者: 李红
出版社: 中国科学技术大学出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787312050954 出版时间: 2021-06-01 包装:
开本: 16开 页数: 151 字数:  

内容简介

  本书主体内容拟分为六部分展开:即汉日语言的历史依存关系、日本江户时期对汉语科技词汇的借用、日本明治维新后近代科技日语的汉语造词、近代科技日语词汇的“汉语型化”表现及特点、科技日语词汇体系受容机理分析、科技汉语词汇对近代日语系统的贡献及影响等。通过上述研究内容,旨在探讨“汉语借用”对近代科技日语的造词作用与影响、“汉语型化”的日语造词方式和规律、近代科技日语大量借用汉语的语言受容机理等问题,这对揭示近代日语系统的发展实态,省察汉语输出与建构近代日语词汇的关系,汉语对近代以来新兴科技领域的特殊贡献及影响力等具有重要的研究价值。本书读者对象为高校教师、学生及其他从事日语语言学习和日汉语言比较研究的人员等。

作者简介

  李红,博士,南京农业大学外国语学院教授,硕士生导师。南京农业大学日本语言文化研究所所长、中华农业文明研究院-东京农业大学生物产业学部“中日农业史比较研究中心”研究员,南京大学外国语学院研究生兼职导师,教育部学位与研究生教育评审专家、江苏省硕士学位毕业论文质量评审专家,日本国际交流基金会海外特别研究员、京都大学大学院海外招聘研究学者和大阪大学大学院海外招聘研究员等。研究方向为科技语言翻译、日汉语言比较、中日科技文化交流及高等教育研究。担任主编、副主编并参与编写“十二五”江苏省高等学校重点教材、高等教育“十一五”国家级规划教材等3部;主持教育部人文社科规划基金项目、江苏省人文社科基金一般项目、江苏省教育厅高校哲学社会科学基金项目、日本国际交流基金项目等10余项,参与国家社科基金项目、教育部社科基金项目等10余项。发表论文近40篇,其中在中文核心期刊和日本刊物上发表20余篇。

图书目录


前言
第一章 日语书写系统对汉语的历史依存关系
第一节 汉字、汉文的传入
第二节 汉语对日语语音的影响
第三节 对和语的影响——万叶假名的产生与发展
第四节 对和语的影响——平、片假名与国字的产生与发展
第五节 现代日语主流表记体的演变与确立
第六节 日语书写系统对汉语的历史依存关系分析
第二章 江户时代以来日语对科技汉语词汇的借用
第一节 明清之际西方传教士的科技翻译成果
第二节 明清时期西学汉译书籍的科技词汇
第三节 西学东传日本
第四节 西学汉籍传入日本
第五节 日语对科技汉语词汇的借用
第三章 近代科技日语的汉语造词
第一节 日本科技语言中的汉语词
第二节 医学汉语词
第三节 农科汉语词
第四节 近代科技日语中的汉语造词方法
第五节 科技汉语词汇的术语集合
第四章 近代科技汉语词汇的“汉语型化”表现及特点
第一节 近代科技汉语词汇的“汉语型化”现象
第二节 “汉语型化”相关理据分析
第三节 “汉语型化”特点及实质分析
第五章 科技汉语词汇体系受容机理分析
第一节 系统论
第二节 近代科技汉语词汇体系的确立
第三节 近代科技汉语词汇体系的演变路径
第六章 科技汉语词汇对近代科技日语系统的贡献及影响
第一节 科技汉语词汇对近代科技汉语词汇体系的贡献
第二节 科技汉语词汇对近代科技日语系统的构筑
第三节 结论
参考文献
后记

本目录推荐