注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页新闻资讯书讯

平野启一郎《一月物语》:梦幻与现实交错的日本传奇

作为近代日本“前怪谈时代”的巅峰之作,《雨月物语》改编自明代瞿的《剪灯新话》和冯梦龙的“三言”,模拟中国志怪小说的风格,为原有的中国故事注入东瀛特色。

2017年8月,浙江文艺出版社重点打造的日本小说家平野启一郎的小说《一月物语》将出版上市。23岁时平野就已凭借其处女作小说《日蚀》获得日本芥川奖,刷新了当时该奖史上最年轻获奖记录。此后平野陆续推出《决口》、《曙光号》、《徒有形式的爱》、《填满空白》等作品。先后获得日本艺术类文部科学大臣新人奖、法国双叟文学奖、法国艺术文化、渡边淳一文学奖等。此次浙江文艺出版社不仅将出版其人气作品《一月物语》,还隆重推出其获得芥川奖的处女作《日蚀》。相对于以西方中世纪神学世界为背景的小说《日蚀》,《一月物语》则是一个用拟古典笔法讲述的东方式现代幻想传奇。

梦幻与现实交错的现代日本传奇

作者采用糅合古典入现代的写作手法,通过现实和梦幻的交叉描写来表现一种类似于志怪或传奇风格的故事,来深层次地追问现代人的自我意识问题、人和自然的关系问题。情节上打破现当代小说的理性逻辑叙述,采用一种半悬疑式的笔触去创造一个奇幻色彩的现代爱情传奇。特别是小说中蝴蝶与梦的关联、对唐代李贺的诗句引用等情节蕴含了古典的东方色调。

关于《一月物语》创作的发端,平野与日本政治历史学者中岛岳志对谈时曾提及,该小说的主人公就是以自杀的日本明治诗人北村透谷(1868—1894)为原型而塑造的,原型主人公透谷一方面追求东方古典式的自然神秘一体化状态,另一方面则是信奉西欧的恋爱至上主义,并期待着现实中恋爱的能动性。自己正是将这两方面思想融合入一种迷惘之中,从而开始创造这部作品。

《一月物语》的书名令人想起近代日本怪谈大师上田秋成的《雨月物语》。作为近代日本“前怪谈时代”的巅峰之作,《雨月物语》改编自明代瞿祐的《剪灯新话》和冯梦龙的“三言”,模拟中国志怪小说的风格,为原有的中国故事注入东瀛特色。只是由于这部怪谈的笔调带有古日语的特点,终因难读而被当代日本读者渐渐遗忘。此后,虽然怪谈一直是日本文学专有题材,但在“后怪谈时代”作品中中国元素开始渐渐消亡。

只是消亡不等于灭亡。凭着对于中国古典诗的喜爱以及对于西方现代文学创作的理解,此次平野在《一月物语》的叙事中重新融入中国古典元素,不仅是对明治大正时代的文学前辈及其作品进行时隔100年的致敬,更是对 “前怪谈时代”小说风格的再次探寻,并运用神秘气质的古典主义来对日本陷入僵化的当代小说叙事风格进行一次颠覆。

作品简介:

平野启一郎《一月物语》:梦幻与现实交错的日本传奇

蝴蝶栩栩然舞动着,在梦与真之间。

——透谷

这句源于《庄子?齐物论第二》“不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与”的诗句,是日本明治诗人北村透谷(1868—1894)25岁自杀前所作。作为日本近代诗歌的先驱,北村的新体诗对日本近代诗学影响深远。只是这一次,北村的诗歌化为了日本作家平野启一郎《一月物语》小说的线索和隐喻。

作者简介:

平野启一郎《一月物语》:梦幻与现实交错的日本传奇

平野启一郎:

1975年6月出生。日本小说家、文艺评论家、音乐人。23岁时处女作《日蚀》获芥川奖,轰动日本文坛,被誉为“三岛由纪夫转世”。《日蚀》以描写奇幻和思辨深刻著称,第二部作品《一月物语》先后被翻译成法语、阿拉伯语,韩语等。此后笔耕不辍,获奖不断。2009年日本艺术类文部科学大臣新人奖,2010年作品获法国双叟文学奖,2014年获法国艺术文化勋章,2017年获日本渡边淳一文学奖。作为当代日本最具话题性的作家,还在日本乐坛有“速弹名手”之称。

热门文章排行