正文

野苹果 (Wild apples) 04

野果 作者:(美)亨利·大卫·梭罗


一些被人工加以改良的苹果树(普里尼称之为urbaniores)就讲到这里打住。我更想一年里不拘什么季节,走进年代悠久的果园,看那里那些没有被嫁接改良过的苹果树。它们种得无序,有时两棵树紧挨在一起。树不成行还不说,那种乱糟糟的排列,令你以为种树人不但只顾大睡而不理会它们如何长大,就是在当年栽种时也是迷迷糊糊犯困吧。但凡被嫁接过的决不会长成这样。我今天说这话很有些怀旧的意思,因为这样天然自在的景象已被殆尽毁坏了。

我们邻县有一石头多的地方叫东溪乡( East Brooks Country),非常适宜苹果树生长,那里种下着树,只要长得出土,根本不用花心思打理,不像在别的地方时时都要费神劳力。据当地人解释,由于那里土地石头太多,加上离家又远,所以他们就不愿费事犁耙翻耕,所以那些果树也就任其自然生长。那里的果园总是(或曾经是)面积很大,却没有什么条理。哪里是果园,苹果树和松树、白杨、枫树还有橡树都混长在一起,但照样花开得艳,果结得多。每当看到在这样树种多样的地方,看到树顶圆圆的苹果树上挂满红通通的或黄灿灿的果实,与周围的浓浓秋色和谐辉映,我总是惊叹。

十一月1号,来到山崖边,发现那里长出一棵小小的苹果树,一定是鸟或牛把苹果籽带来,终于种子发芽顶开岩石,长出地面,在乱石丛和野生树木中,居然成长茁壮,还结出果子。在这样的季节,果园里的苹果树早被人采光了,而这棵树上的苹果还没有被霜冻坏半点。它就那么长着,带着一股疯劲,一树的绿叶,乍一看像长了刺一样,而那些苹果还是绿绿的,结结实实的,似乎就是到冬天才会好吃一样。有的苹果挂在枝上,随风轻摇,但有一半已经落到地上,或是被后来掉下的树叶遮盖住,或是顺着石头滚到山下了。看来这块地的主人对这毫不知情。它哪天开花,哪天结出第一个果,除了山雀谁也不晓得。没人来到这棵树下围成圈跳舞,对它敬酒,现在又没人来理会它的果子,据我观察,光顾它的只有小松鼠。这棵小小的苹果树完成了两件事——结出果实,还向蓝天高高伸出枝丫。多么神奇的果子!得承认它们的确比多数浆果都要个头大,而且当到家里还能顺顺利利过冬,直到来年春天依旧味美质好。既眼前就有这样好的苹果,我干吗还要惦着伊多娜的永葆青春果呢?


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号