正文

推荐序

日本人间道 作者:(日)柴门文


我是柴门文,不只是弘兼宪史的老婆!

JoJo

有些时候,当我跟男性的漫画迷提到柴门文时,他们会有一种迷惘的神情:

“谁?”

可是在我补上一句,“画‘岛耕作’的漫画家弘兼宪史的老婆”后,他们总是一副恍然大悟地“喔”一声,点头如捣蒜、像是跟弘兼宪史是多年邻居一般。

我对这种情形常常不太以为然。虽然弘兼宪史曾编织出上班族神话,创造出一个商场007 ――岛耕作,但大多数读者对他的认识可能就仅止于些。不然,试着回答这个问题:“试举出弘兼宪史三部漫画作品?”

我知道你一定想在岛耕作这个名字前面加上职场各种职务头衔,可是除此之外,你对这位漫画家真的所知有限。岛耕作的光环实在太大,大到连作者本身都快遮住了。

而柴门文的作品,你可能更不熟悉,一时之间要你举几部作品来都是件困难事。但有趣的是,只要我举出几个范例,你绝对会恍然大悟地“喔”一声,像之前那般点头如捣蒜,有如柴门文也是你的多年邻居。

曾经有部日本连续剧在台播映,造成绝佳收视率,因而在台湾引爆日剧风潮――《东京爱情故事》,你听过吧?!想当初日剧播映时,台湾的大学男生都把剧中女主角莉香奉为最理想的梦中情人!这部日剧改编自油画,改编自柴门文的作品。

还有部日剧《爱情白皮书》在台湾播出时,引发许多粉领族开始回忆起大学的青春时光,感动无数观众,前一阵子台湾的电视台还重拍了个台湾版本呢!细心的观众还可以在里头发现烫着卷卷头的木村拓哉,现在的日剧天王,当时可是靠这部戏开始展露他演戏的实力。而这部日剧同样改编自漫画,也来自柴门文的作品。

还有《同班同学》、《相约在九龙》、《P.S. 你好吗?》(日剧亦译为《P.S. 我很好,俊平》)、《半熟家庭》……一直到最近的《小早川伸木之恋》,一部部由当红偶像、或演技派明星提纲演出的日剧,皆一部部改编自漫画,全部是柴门文的作品!

套句我最喜欢冠在她名字前的称号――日剧女王,她的作品几乎每一部都曾改编成日剧或电影!这大概是日本绝无仅有的纪录,绝对是比岛耕作当上社长还重要的纪录!

为什么柴门文的作品如此深获日剧制作人的喜爱?原因就在柴门文的作品里散发出非常自然的都会感,不论现在的时间、地点为何,不同都市的人们都能在作品里找到他们熟悉的共鸣。

这跟《欲望城市》不同。《欲望城市》是属于纽约的,不管你住不住纽约,你知道那是纽约的故事。但柴门文的作品却都是爱情的故事,是属于都市的,不管你住在哪一种都市,你知道那是你的故事。

柴门文描绘的景致跟情感都非常真实,对白有如你身旁同事讲的一样,日常之中又带着睿智的一针见血,常会扎进读者的心,让心破碎后慢慢复原,然后成长,变得更坚强。

就算她最喜欢、几乎每篇画的都是“外遇”题材(连她老公也喜欢画)有多不可思议,你读后都会觉得你所在的这个都市里正在发生这么一段曲折的爱情。这是柴门文刻画都市爱情的动力,简洁却又深入人心。

近来,柴门文创作漫画的速度变缓了,取而代之,是她轻松幽默的散文集开始多产起来。从早期大爆她老公八卦的闲嗑牙散文,到现在探讨起种文化巡礼的研究,作品类型虽然多变,但风格却是一路走来,始终如一――

“冷静旁观,幽默风趣,笑死人不偿命!”

本书虽然号称“日本人间道”,但可是一点也不只是入门,可能连许多日本人都搞不清楚他们行之多年的习惯,为什么都得如此做?借由参观日本全国各项颇负盛名,或奇奇怪怪的祭典,柴门文以冷静的旁观者角度娓娓解说,道出日本人内心深处自己都不清楚的性格,加上漫画家既有天马行空的诙谐想像,一篇篇散文也像漫画般能在读者脑子里构筑出图像,让读者捧腹大笑。

你一定曾怀疑过日本人为什么会拍出那么多匪夷所思的AV 片吧?柴门文说:“在高纬度的文明国家里,只在日本才有看起来不怎么笨的男人们会在隆冬里露屁股”;你一定会被柴门文的日本人分类论给吓一大跳,因为她说日本人分成“流氓混混”跟“御宅族”共两种;你若要赏樱,一定会去京都吧?可是柴门文却说京都是失恋女子疗伤的地方!而且她大胆剖析日本新婚夫妻若选夏威夷当蜜月旅行地,那他们一定是先有后婚!!!

当然,柴门文写散文一定会大爆老公的糗事。从本书里得知,弘兼宪史认为数位相机拍不到鬼,可能是因为鬼赶不上数位化的脚步;问弘兼宪史老家值得玩的景点是哪里,他跟老婆推荐岩国市有漆著岛耕作的公车,而且还展示他的画作原稿,要老婆一定得去欣赏……

看完本书,你会更了解弘兼宪史,一定也会更喜欢柴门文。

从此以后,你也一定会认同我的说法;柴门文就是柴门文,不只是弘兼宪史的老婆!!!

(本文作者为知名影评人,日本动漫评论家、傻呼噜同盟召集人。)


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号