正文

第一部分(6)

巴勒斯坦之恋 作者:(美)乔纳森·威尔逊


乔伊斯站在小平房外,深吸了口气。她只穿了件肥肥大大的白衬衣,太长了,那是以前布鲁伯格画画时穿的衣服。她心情很好,尽管对那个被捅死的,血淋淋的受害者记忆犹新。说实话,这起谋杀,恐怖且戏剧性的谋杀,已经部分满足了期待中的巴勒斯坦带给她的刺激,不过她可不准备说实话。耶路撒冷,这座几个月来令她日思梦想的城市。在伦敦,冬季湿冷彻骨,春季无聊难耐,大都市的公园、花园,如水彩画般迷离,汽车鸣笛似愤怒的鹅叫。这些却都不如她从未造访的巴勒斯坦来得真实。现在,她把一切希望都寄托在了这片土地上。

花园里,高高的荒草间辟出的小径崎岖不平,乔伊斯沿小径走到德·格鲁特的遇难之处。警察已仔细搜查过那里及周围,但一无所获。乔伊斯俯下身,手摩挲着泥土,想象着手上会沾上血。她仔细看了看指甲缝里的土,起身漫步到花园里最荒芜的角落,菊苣和罂粟花遮蔽着三块平石。虫鸣嗡嗡,一只黑白色的戴胜鸟在她面前窜来窜去,似乎在为乔伊斯和布鲁伯格的领地划界。乔伊斯一向热情洋溢,但她还从未如此强烈地感到这次她将终有所成。她记得上次参加复国主义会议时,雨丝似乎一如既往地径直飘进他们的脑子里,里欧·科恩微笑着对她说,她一到耶路撒冷就会有人与她联系,告诉她该干什么。乔伊斯急不可耐地想开始工作:她想象着自己如何大展才华;教书不成问题,最好是教艺术或舞蹈,如有需要,她也能干体力活。她不讨厌劈砍挖掘或是其他重体力劳动,对她来说那既是考验,也是锻炼。

关于她在多大程度上卷入了复国主义运动,马可几乎不了解。在他看来,她对中东政治(他所知道的中东政治)的热情,不过是家庭娱乐的替代品:她要帮助犹太人建立家园,但她也可能以同样的热情去打桥牌。

乔伊斯回到房中。她第一次走进房里时,正值黄昏,墙壁现出粉色。奥伯雷·哈里森把钥匙交给他们时说,这所房子是依照总督关于市内新建筑的规定而建的:全部由石灰石建成,红瓦覆顶。房子需要整葺,不过暂时的凌乱更增添了乔伊斯的好感,室外厕所除外,她可是用过伦敦中世纪厕所的,可这里方寸斗间,地上挖洞,苍蝇乱飞,实在让她不堪忍受。不过想到房子需要翻修,花园需要打理,愉悦感油然而生,似乎她和她所崇拜的犹太拓荒者们有了些相通之处。这种感觉可不能对马可说。“你连犹太人都不是!”他总喜欢这样提醒她,而汤因比厅的那些复国主义同志们则认为是不是犹太人毫不相关。

阳光透过格子纱窗,在黄色地毯上投下条条点点的纹样。乔伊斯对这局促的房间稍加整理。刚才花园里的草尖摩擦着她的小腿肚,现在汗津津的膝盖窝开始发痒,她伸手挠了挠。她把马可的画按尺寸靠墙摆放整齐。位于伦敦斯戴普尼路的马可的画室兼厨房很狭小,大概只有这里的一半大,散发着煮蔬菜的味道。她第一次去那里见他时,是和她的朋友安妮·玛斯顿一道去的。破桌子上堆满素描,一个相貌平平的胖女人,那是他唯一能负担起的模特——他母亲。墙上挂满油画,一幅从屋顶到地板的画作占据了最长的一面墙。这幅巨作令乔伊斯倒吸了口冷气:在布鲁伯格的画笔下,走出船舱的人,都成了木呆呆的木偶人,红色、淡紫色、蓝色的拱形和螺旋形,却依然生动、活灵活现。她看呆了。

为了让乔伊斯和她所崇拜的艺术家单独相处,安妮突然记起有件重要的事必须马上去办。马可站在一把结实的椅子上,手臂高高举起,伸向画布一角。他继续作画,乔伊斯则在旁观看。周遭环境的困窘令乔伊斯局促不安,马可却撩得她心潮起伏,她焦急地等待他放下画笔跟她说几句话,也许,还会拥抱她。那是初见,接下去那激情澎湃的几周,是所有初堕情网的恋人都熟悉的。她现在不能肯定她之所以鼓励他离开伦敦去巴勒斯坦,是为了拯救他,还是为了他们的婚姻,还是纯粹为了她自己。不管是何动机,既然来了,这个新国家在她眼里充满了可能性。

有人敲门。

“进来,”乔伊斯喊道,突然意识到马可的衬衣下,她什么都没穿,赶紧扯过条裙子套上。

一个年轻人推开门,站在门口,身着一身白制服,熨得很平整,但略有些污渍。

“哦,天哪,非常抱歉!”

他窘迫地转过身,以便乔伊斯把裙子掖好。他瞥见了她的大腿上部以及三角形的黑色阴毛。

“怨我,不该请你进来。”

克施尽量镇定下来。

“布鲁伯格夫人?”

她点点头。

“罗伯特·克施。现在是不是很不方便?我可以换个时间来。”

乔伊斯抻平裙子,门外的阳光从克施修长、瘦削的身后射进来,她眨了眨眼。

“你是警署的?”

“嗯,是的,我是警察。”

克施认出了乔伊斯,既激动又失望。克施初遇她时,她那一头灰白的头发梳在脑后,现在则披在肩上,但他不会认错她那苍白而又迷人的瓜子脸,灰绿色的眼睛动人心魄。

“进来吧。”

他得稍低头才能进门。薄床罩上堆满衣服和鞋子,床头有只箱子,里面的行李无疑已收拾停当,床边还有只打开的箱子,已几乎腾空。布鲁伯格的几幅画靠在墙角,屋里似乎只有一张椅子。

“请坐,”克施说,“我站着。”

乔伊斯把一堆女士上衣推到一边,坐在床头,示意克施坐椅子。

“对你来说,这个经历一定很恐怖。”他说。

“很糟,但还承受得了。”

她的美国口音带着点儿英国腔,他怀疑她是故意装出来的。

“不介意吧?”克施从上衣兜里掏出笔记本。

“我已经回答很多问题了。”

“我知道。但是来这儿的第一批人——该怎样说才能显得不失礼?嗯,那些特别警员不太擅长记录。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号