正文

第66节:向邪恶追索(66)

向邪恶追索 作者:(美)布洛克


"嗯,你是对的,"我说,"他写信的口气似乎事情已经发生了,可是我们能确定当时惠特菲尔德还没死吗?"

"这封信被盖上邮戳时,很可能惠特菲尔德还没死。当然可能性很小。不过信可能已经被扔进邮筒,而且已经分好信,运到佩克坡邮局,准备送进印邮戳的机器--"

我再度扫了一眼那份剪报。"我在电话里面问你的是,"我说,"信里是否完全排除了自杀的可能性。"

"所以我才会提议碰面,也所以我们才会坐在这儿。那封信中,除了威尔说是他干的之外,并没有排除自杀的可能。他以前并没有撒过谎,但邮戳却排除了这一点。"

"因为惠特菲尔德死前,信就已经寄出了。"

"你说得没错。他也许已经决定要把惠特菲尔德自杀的功劳抢过来。可是就算他再厉害,也不可能事前猜到惠特菲尔德打算自杀的念头。"

10

我跟马蒂·麦格劳一起待了好一阵子。他环顾四周,寻找那名女侍者,可是她大概是正在休息。他耸耸肩,走到吧台,带回来两瓶滚岩牌啤酒,说他已经喝够威士忌了。他喝着其中一瓶 ,然后指指另一瓶。"你要的话,这瓶是给你的。"他说。我说我不喝,他说他也是这么想,"我去过那儿,"他说。

"哪儿?"

"我去过那儿,戒过酒。一堆房间,教堂的地下室。曾有整整四个月,我每天都去参加聚会,而且滴酒未沾。我只能说,那段没有酒的路,走来真是操他妈的漫长。"

"应该是吧。"

"有一阵子我过得很不愉快,"他说,"我想是因为喝酒的缘故。所以我就戒了酒,可是 你知道吗?结果更糟。"

"有时的确会这样。"

"所以我就把生活里的某些事情恢复原状,"他说,"然后我拿起一杯酒,结果你猜怎么着?世界又变得美好起来了。"

"好极了。"我说。

他眯起眼睛。"假正经的讽刺,"他说,"你没有权利摆出一副高高在上的姿态。"

"你说得一点也没错,马蒂。我向你道歉。"

"操你,还有操你的道歉。操你和你编的那些去你妈的道歉。坐下,老天,你他妈要去哪儿?"

"呼吸点新鲜空气。"

"空气不会跑掉,你不必急着去呼吸。耶稣啊,我刚刚没得罪你吧。"

"我今天忙坏了,"我说,"如此而已。"

"忙个屁。我有点醉了,让你不舒服。承认吧。"

"我承认。"

"这样的话,"他说,皱起眉来,似乎怎么也想不到我会承认,"那我道歉。可以吗?"

"当然。"

"你接受我的道歉?"

"你不需要道歉,"我说,"不过是的,我当然接受。"

"所以我们没什么心结了吧?"


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号