正文

英国部分

永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚 等 著


英国部分

1 好妹妹,快醒醒

无名氏

好妹妹,快醒醒,睁开眼睛,

白昼已袒露她的光芒,

晴朗的早晨直起腰身

爬出了她的玫瑰眠床。

明净的太阳,大地的明眸,

正朝我们的窗口张望,

看哪,他的脸已涨得通红,

只因发现贪睡的姑娘!

醒醒吧!好妹妹,快醒醒!

让我们打扮得花枝招展,

即刻动身,即刻动身,

到花园寻找我们的情人。

  1. 无名氏情诗(Anonymous Lyrics)是一个不太科学的分类名称,但可以用来包容所有流传在民间,但无法确定作者的抒情类诗歌作品,包括完全属于民间集体创作的民歌和佚名的文人作品。中古英语时期这种诗歌数量很大,按题材大致可分世俗的(secular)和宗教的(religious)两类。世俗类中表现平民百姓喜怒哀乐的作品具有很高的艺术价值。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号