正文

43 致亡妻

永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚 等 著


43 致亡妻

弥尔顿

我仿佛看见我圣洁的妻子离开坟墓,

苍白而昏沉,来到我身边,犹如

朱庇特之子从死神处夺回阿尔刻斯提斯,

交还给她那喜不自胜的丈夫。

我的妻子已洗去产褥的污浊,

行过洁身礼,按古法获得救赎,

我还相信,当我们不再受约束,

在天堂重逢时,她也是那般圣洁:

身披白袍而至,纯洁如她的心灵。

脸上蒙着纱巾,在我的幻觉中,

浑身闪耀着爱,闪耀着美和善,

喜气洋溢的样子,更无人能比。

正当她想要拥抱我时,我醒了,

她遁去,我的白天又回到暗夜。

  1. 约翰·弥尔顿(John Milton,1608—1674),诗人。生于伦敦的一个清教徒家庭,毕业于剑桥大学基督学院。年轻时积极参加政治斗争,撰文参与宗教论战,担任克伦威尔革命政府的拉丁文秘书。因辛劳过度导致双目失明。王政复辟后遭到迫害,逆境中从事诗歌创作,凭非凡的毅力写出史诗《失乐园》《复乐园》和《力士参孙》等诗篇。此外还写出一些十四行诗和抒情诗。田园挽歌《利瑟达斯》为悼念溺水而亡的同学爱德华·金而作,是悼词诗中最优秀的作品之一。

  2. 弥尔顿的第二任妻子凯瑟琳·伍德考克亡于1658年。弥尔顿失明于1651年。

  3. 据希腊神话,赫拉克勒斯曾赴地府救出阿尔刻斯提斯,把她送还给她的丈夫阿德墨托斯。欧里庇得斯根据这一题材写过悲剧《阿尔刻斯提斯》。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号