正文

古意

唐诗三百首(精) 作者:(清)蘅塘退士(编选)编; 张忠纲 注


古意

男儿事长征[1],少小幽燕客[2]。赌胜马蹄下[3],由来轻七尺[4]。杀人莫敢前,须如猬毛磔[5]。黄云陇底白云飞[6],未得报恩不得归[7]。辽东小妇年十五[8],惯弹琵琶解歌舞[9]。今为羌笛《出塞》声[10],使我三军泪如雨[11]

【题解】

古意,犹“拟古”。诗写征夫思乡之情。作年莫考。

【评析】

诗分两截,前六句全用五言,写幽、燕健儿的英勇剽悍,视死如归。“须如猬毛磔”,更给人以鲜明生动的印象。后六句全用七言,摹写以身报国和思乡难归的矛盾,并以辽东小妇与七尺健儿相映衬,引人遐思,更富韵味。末句“三军泪如雨”,虽极写从征战士的思乡之情,但不显衰飒,反而更能揭示人物内心的复杂感情,这正是盛唐人的胸襟。

【注释】

[1]事长征:即从军远征。

[2]“少小”句:谓从军战士乃幽、燕健儿。幽:古幽州;燕:古燕国,即今河北、辽宁一带。幽、燕自古多慷慨悲歌之士,任侠尚勇,轻死善战。前王昌龄《塞上曲》云:“从来幽并客,皆共尘沙老。”

[3]赌胜:好强争胜。

[4]由来:从来。七尺:犹言男儿之躯。轻七尺:犹言不怕死,有视死如归意。皇甫冉《出塞》:“由来征戍客,各负轻生义。”

[5]猬毛:指刺猬的刺。磔(zhé):张开。此句谓短须怒竖,可见犷悍。《晋书•桓温传》:“温眼如紫石棱,须作猬毛磔,孙仲谋、晋宣王之流亚也。”

[6]陇:山陵。一说黄云陇为地名,即黄芦塞。白云飞:喻故乡。《旧唐书•狄仁杰传》载:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望伫立久之,云移乃行。”

[7]报恩:报答国恩。

[8]小妇:犹少妇。

[9]解:有擅长意。解歌舞:即能歌善舞。

[10]羌笛:乐器名,源出古羌族。虞羲《咏霍将军北伐诗》:“凉秋八九月,虏骑入幽并。……胡笳关下思,羌笛陇头鸣。”《出塞》:乐府横吹曲名,为军中乐。《乐府诗集》卷二十一引曹嘉之《晋书》曰:“刘畴尝避乱坞壁,贾胡百数欲害之,畴无惧色,援笳而吹之,为《出塞》、《入塞》之声,以动其游客之思,于是群胡皆垂泣而出。”

[11]三军:犹全军。皇甫冉《出塞》:“三军尽回首,皆洒望乡泪。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号